Rake up
амер. |ˈreɪk ʌp|
брит. |reɪk ʌp|
Russian English
![](/images/loader2.gif)
сгребать, загребать, подгребать, собирать, растравлять
глагол ↓
- сгребать; загребать
to rake up hay — сгребать или ворошить сено ![](/images/svg/pi_v3.svg)
to rake up the fire — а) загребать уголья /жар/; б) мешать в печке /в камине/ (кочергой); в) шуровать уголь в топке![](/images/svg/pi_v3.svg)
- ворошить (воспоминания и т. п.)to rake up the fire — а) загребать уголья /жар/; б) мешать в печке /в камине/ (кочергой); в) шуровать уголь в топке
to rake up old scandals — разворошить старые сплетни ![](/images/svg/pi_v3.svg)
- выискиватьto rake up an old charge against smb. — откопать старое обвинение против кого-л. ![](/images/svg/pi_v3.svg)
- собирать, набиратьto rake up some money — наскрести немного денег ![](/images/svg/pi_v3.svg)
Мои примеры
Словосочетания
rake up the fire — шуровать уголь в топке; загребать уголья; загребать жар
rake up hay — сгребать сено; ворошить сено
rake up some money — наскрести немного денег
rake up old scandals — разворошить старые сплетни
don't rake up the past — не вороши прошлое
rake up the past — ворошить прошлое
rake up — добывать с трудом; растравлять; пригребать
rake up / together — сгребать
rake up hay — сгребать сено; ворошить сено
rake up some money — наскрести немного денег
rake up old scandals — разворошить старые сплетни
don't rake up the past — не вороши прошлое
rake up the past — ворошить прошлое
rake up — добывать с трудом; растравлять; пригребать
rake up / together — сгребать
Примеры с переводом
Don't rake up the past.
Не стоит ворошить прошлое.
They could only rake up $300.
Они смогли наскрести всего триста долларов.
Can't you rake up some other players for the team?
Можешь найти еще игроков для команды?