Перевод "Frontier" на русский с транскрипцией и произношением

Frontier

 5 291
y  *
амер.  |frʌnˈtɪr|  американское произношение слова frontier
брит.  |ˈfrʌntɪə|  британское произношение слова frontier
Russian  English 
граница, рубеж, форт, пограничный
- граница, рубеж
- пограничная полоса
- предел, граница
- ист. «фронтир», новые земли, занятые пионерами (на западе США)
- район освоения, осваиваемая территория
- новые возможности; открывающиеся перспективы
- (тж. pl) передний край, новая область (науки или техники)

Мои примеры

Словосочетания

the lawless society of the frontier — беззаконное общество фронтира  
a lyrical account of frontier life — лирическое повествование о приграничной жизни  
They had traveled to the farthest frontier. — Они добрались до самой дальней границы.  
fortifications that made the frontier inviolable — укрепления, которые сделали границу неприкосновенной  
a delimited frontier through the disputed region — делимитированная граница, проходящая через спорный регион  
the continuity of the frontier — непрерывность границы  
on a frontier — на границе  
to cross a frontier — пересекать границу  
to advance / extend a frontier — раздвигать границы  
distant frontier — отдаленная граница  
ещё 5 примеров свернуть

Примеры с переводом

Man has advanced the frontier of physical science.

Человек продвинул вперёд границы физики.

The frontiers of political economy needed to be more carefully marked.

Сфера исследования политической экономии должна быть определена более точно.

We are in the frontier West, the heartland of the American myth.

Мы на крайнем Западе, в сердце американского мифа.

He worked at the frontier of brain science.

Он работал на передовом рубеже науки о мозге /когнитивной психологии/.

The intent of sending men hither was to protect the frontier inhabitants.

Намерение отправить туда солдат было связано с тем, что нужно было защитить приграничных жителей.

They were sent on an expedition to explore the western frontier.

Их отправили в экспедицию для исследования западных рубежей.

They had to endure the hardships of life on the frontier.

Им приходилось переносить тяготы жизни на границе.

The rudeness of frontier life gradually diminished with time.

Со временем жизнь на границе постепенно стала менее грубой.

The covered wagon was the major conveyance that transported settlers and their belongings across the frontier.

Крытая повозка была основным транспортным средством для перевозки поселенцев и их пожитков через границу.

The geographical position of the frontier fluctuated with the fortunes of war (=the things that can happen during a war).

Географическое положение границы колебалось в зависимости от превратностей войны (т.е. от того, что может произойти во время войны).

They didn't have permission to cross the frontier.

У них не было разрешения пересекать границу.

Примеры, ожидающие перевода

Troops established a road block on the frontier.

Lille is close to the frontier between France and Belgium.

...the pioneers faced the challenge of settling the frontier with unyielding courage...

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): frontier
мн. ч.(plural): frontiers
В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryForvo