Арестовать - перевод с русского на английский

arrest, nab, bust, nail, take in charge, take into custody, pull in

Основные варианты перевода слова «арестовать» на английский

- arrest |əˈrest|  — арестовать, арестовывать, задерживать, останавливать, приковывать
арестовать за шпионаж — arrest for espionage
арестовать за убийство — to make an arrest for murder
арестовать преступника — to arrest the body of offender
ещё 7 примеров свернуть
- take into custody  — арестовать, брать под стражу
арестовать, заключить в тюрьму — to commit to custody, to take into custody
- lay by the heels  — арестовать, сажать в тюрьму
арестовать, посадить в тюрьму — to clap / lay by the heels

Смотрите также

арестовать имущество — to attach goods
арестовать /схватить/ кого-л. — to clap /to lay/ smb. by the heels
захватить, арестовать кого-л. — to lay hands on smb.
арестовать какое-л. имущество — to put / slap a lien on smth.
заключить в тюрьму; арестовать — commit to jail
заключить в тюрьму, арестовать — to commit to prison /to jail/
арестовать; задержать; схватить — yank in
арестовать кого-л., взять под стражу — to take smb. in charge
арестовать повторно; повторный арест — re-arrest
а) арестовать кого-л.; б) похитить кого-л. — to put the snatch on smb.
ещё 6 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- seize |siːz|  — воспользоваться, схватить, захватывать, конфисковать, ухватиться, понять
арестовать доходы — seize proceeds
- apprehend |ˌæprɪˈhend|  — задерживать, опасаться, понимать, предчувствовать, постигать
арестовать преступника; задержать преступника — apprehend a criminal

Примеры со словом «арестовать»

Вы собираетесь меня арестовать?
Are you taking me in?

Полиции, наконец, удалось поймать и арестовать молодого вора.
The police at last caught the young thief and led him away.

Действуя по наводке, полицейским удалось найти и арестовать Аптона.
Acting on a tip, the police were able to find and arrest Upton.

На данный момент нет достаточных доказательств, чтобы кого-либо арестовать.
At the moment, there's insufficient evidence to arrest anyone.

Местная полиция могла в любой момент арестовать их.
Local cops had free authority to knock them off.

Новичок-полицейский более опасен, потому что он может арестовать кого не надо.
A rooky cop is more of a problem because he's not in the know.

Один начинающий гаишник хотел арестовать меня за превышение скорости, но я уломал его этого не делать.
Some baby bear tried to arrest me for speeding but I conned him out of it.

Ты арестован! (брит.)
You're nicked!

Ты арестован, парень!
You're under arrest, buster!

Он арестован за убийство.
He has been arrested for homicide.

Руки вверх! Вы арестованы!
Hands up! You're under arrest!

Один подозреваемый арестован.
One suspect has been arrested.