Будущий - перевод с русского на английский

future, next, prospective, coming, unborn, ensuing, oncoming, to-be

Основные варианты перевода слова «будущий» на английский

- future |ˈfjuːtʃər|  — будущий, грядущий
будущий брак — future marriage
будущий учёт — future reference
будущий пропуск — future omission
ещё 12 примеров свернуть
- next |nekst|  — следующий, ближайший, будущий, соседний
прогноз торговли на будущий год — a forecast of next year's trade
срок квартирной платы в будущий понедельник — the rent falls due next Monday
квалифицированная оценка объёма сбыта на будущий год — an educated estimate of next year sales
- prospective |prəˈspektɪv|  — предполагаемый, будущий, ожидаемый, касающийся будущего
мой будущий зять — my prospective son-in-law
будущий, ожидаемый рынок — prospective market
потенциальный спрос; ожидаемый спрос; будущий спрос — prospective demand
- to-be |tuː biː|  — будущий
будущий писатель — a writer to-be

Смотрите также

будущий родитель — expectant father
будущий показатель — forward looking multiple
будущий муж; суженый — Mr. Right
определять расход на будущий период — anticipate consumption
определение расхода на будущий период — anticipating consumption
объявить о своих планах на будущий год — to broach one's plans for the new year
в будущий понедельник год, как он уехал — it'll be a year come Monday since lie left
определять потребности на будущий период — anticipate needs
определение потребности на будущий период — forecasting needs
определение норм расхода на будущий период — forecasting rates of expenditure
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- expected |ɪkˈspektəd|  — ожидаемый, предполагаемый
будущий спрос — expected demand

Примеры со словом «будущий»

Я должен составить расписание некоторых мероприятий на будущий год.
I should try to calendar some of next year's activities.

Дата будущей встречи пока что не определена.
The meeting will take place at an unspecified date in the future.

Сессия парламента закрывается на будущей неделе.
Parliament will rise next week.

В тот момент до меня ещё не дошло, что Йоханнсон - будущая звезда.
I didn't pick Johannson to be a future star at that point.

Будущая атака биологическим оружием может быть связана с устойчивыми к антибиотикам штаммами сибирской язвы.
A future bioweapon attack could involve antibiotic-resistant strains of anthrax.

Дальновидные экологи уже давно поняли, что эти потрясающе красивые участки дикой природы нуждаются в защите от будущей застройки.
Farsighted conservationists long ago realized that wilderness areas of breathtaking beauty needed to be protected from future development.

Несмотря на то, что обычно будущая невеста укладывает себе волосы сама, накануне дня свадьбы она решила пойти к профессиональному стилисту.
Although she usually dresses her own hair, the bride-to-be decided to go to a professional stylist before the big day.

Давай устроим тусовку на будущей неделе.
Let's have a little rave next week.

Будущей весной нам придется делать в доме ремонт.
We shall have to do up the house next spring.

Меня и мою будущую жену сначала познакомили заочно по телефону, а затем мы встретились в условном месте.
I met my wife on a blind date.