Валить - перевод с русского на английский

fell, fall, lumber, pour out, naff, hurl, throng

Основные варианты перевода слова «валить» на английский

- fell |fel|  — валить, валиться, рубить, вырубать, валить с ног, подрубать, запошивать
валить лес — fell trees
срубать, валить дерево — to chop down / cut down / fell a tree
заготовлять /валить/ лес — to fell timber
- fall |fɔːl|  — падать, снижаться, опускаться, впадать, понизиться, понижаться, валить
валить — fall in thick flakes

Смотрите также

опрокидывать, валить — to push down, to push over
опрокидывать; валить — shove over
валить дерево с зависанием — buck wheat
стекаться толпами, валить толпой — to come in flocks
валить, всех людей без разбору в одну кучу — to sort people together indiscriminately
валить в одну кучу совершенно разные вещи — to huddle together things which are utterly diverse

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- cut |kʌt|  — отрезать, резать, разрезать, резаться, сокращать, урезать, снижать
сводить деревья; валить деревья — cut trees
- pour |pɔːr|  — полить, лить, литься, наливать, вливаться, вливать, разливать, подливать
поступать в большом количестве, валить — to pour in

Примеры со словом «валить»

Не надо все валить на меня. Я старался как мог отговорить его.
Don't blame me. I tried like hell to dissuade him.

Из трубы валил дым.
Smoke poured out from the chimney.

Из окон валили клубы дыма.
There was smoke billowing out of the windows.

Из театра валил поток людей.
People were pouring out of the theater.

Из окон верхнего этажа валил дым.
Smoke was pouring out of the upstairs windows.

Из машины валил густой чёрный дым.
Thick black smoke poured out of the car.

Покупатели толпами валили в лавку.
Customers flocked into the store.

Снег валил десять дней без перерыва.
Snow had been falling steadily for ten days.

Из труб валили густые облака чёрного дыма.
The smokestacks poured out thick clouds of black smoke.

Из труб завода, что на берегу реки, валил дым.
Smoke belched from the factory chimneys beside the river.

Из котла валили облака густого чёрного дыма.
The boiler was puffing thick black smoke.

Народ толпами валил поглазеть на необычные новые картины.
The public came in crowds to goggle at the strange new paintings.