Вдова - перевод с русского на английский

widow, dowager, relict

Основные варианты перевода слова «вдова» на английский

- widow |ˈwɪdəʊ|  — вдова, висячая строка
богатая вдова — opulent widow
бездетная вдова — unencumbered widow
соломенная вдова — a grass widow
ещё 8 примеров свернуть

Смотрите также

вдова — surviving female spouse
соломенная вдова; вдова — grass-widow

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- widowed |ˈwɪdəʊd|  — овдовевший, вдовый
вдовое лицо; вдовец; вдова — widowed person

Примеры со словом «вдова»

Его вдова была одета в траур.
His widow was dressed in mourning.

Вдова с целым выводком дочерей
A widow with a brood of daughters.

Вдова прыгнула в погребальный костёр.
The widow leapt into the funeral pyre.

Война оставила вдовами многих женщин в бывшей Югославии.
The war widowed many women in the former Yugoslavia

Вдова ударилась в слёзы, но её дочери сохранили самообладание.
The widow broke down in tears, but her daughters maintained their composure.

Неописуемо несчастная и одинокая вдова изо всех сил пыталась справиться со своим тяжким горем.
Lorn beyond all description, the widow struggled to cope with her crushing grief.

Молодая вдова снова вышла замуж с поспешностью, которую большинство наблюдателей сочло неприличной.
The young widow remarried with what was regarded as immoderate haste by most observers.

Эта солдатская вдова горевала ещё долго после того, как последнее письмо её мужа пожелтело от времени.
The soldier's widow continued to sorrow long after her husband's last letter had turned yellow with age.

Необходимо выразить соболезнования вдове.
You must condole the widow.

Эти добрые слова немного утешили скорбящую вдову.
The kind words brought a little solace to the grieving widow.

Вдовы, по-видимому, испытывают большее горе, чем вдовцы.
Widows seem to experience more distress than do widowers.

Он пытался подцепить какую-нибудь состоятельную вдову.
He tried to hook a well-off widow.