Вереница - перевод с русского на английский

string, procession, train, stream, vista

Основные варианты перевода слова «вереница» на английский

- string |ˈstrɪŋ|  — строка, струна, ряд, шнурок, вереница, нитка, веревка, тетива, бечевка
вереница людей — string of people
вереница автомобилей — string of cars
нескончаемая вереница машин — an interminable string of cars
- procession |prəˈseʃn|  — процессия, вереница, караван
вереница лодок — procession of boats
- train |treɪn|  — поезд, состав, шлейф, цепь, череда, кортеж, обоз, караван, вереница, ряд
длинная вереница туристов — a long train of sightseers
- stream |striːm|  — поток, ручей, струя, течение, река, направление, течь, вереница
вереница машин — a stream of cars
вереница мыслей — stream of thought
поток /вереница/ людей — a stream of people
поток /вереница/ людей [машин] — a stream of people [of cars]
- vista |ˈvɪstə|  — перспектива, вид, возможности, просека, аллея, вереница, виды на будущее
долгая вереница лет — long vista of years

Смотрите также

вереница результатов — a number of results
вереница воспоминаний — vistas of memory
группа /вереница/ посетителей /гостей/ — batch of visitors

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- range |reɪndʒ|  — диапазон, ряд, пределы, предел, круг, дальность, область, серия
длинная вереница арок и мостов — a long range of arches and bridges
- line |laɪn|  — линь, линия, строка, ряд, направление, очередь, строчка, черта, граница
вереница движущегося транспорта — a long line of moving traffic
нескончаемая вереница автомобилей — continuous line of cars

Примеры со словом «вереница»

Он увидел, что за ним выстраивается вереница из автомобилей, и съехал на обочину, уступая им дорогу.
He saw cars stacking up behind him, and pulled off the road to let them pass.

Мое перо следует за вереницей моих мыслей.
My pen goes in the track of my thoughts. (Burke)

Когда я спросил Ника о его детстве, он прежде всего вспомнил вереницу сиделок.
When I asked Nick about his childhood, he remembered first a parade of baby-sitters.

Рёв сигналов, исторгаемый длинной вереницей стоящих позади автомобилей, совершенно не помог автолюбителю вновь завести свою машину.
The blare of horns arising from the long line of cars behind him did nothing to help the motorist get his car started again.