Виновность - перевод с русского на английский

guilt, culpability, guiltiness, criminality

Основные варианты перевода слова «виновность» на английский

- guilt |ɡɪlt|  — вина, виновность, чувство вины, грех
установить виновность — to determine guilt
виновность обвиняемого — guilt of accused
установить чью-л. виновность — to establish smb.'s guilt
ещё 8 примеров свернуть
- culpability |ˌkʌlpəˈbɪlətɪ|  — виновность
достаточная виновность — sufficient culpability

Смотрите также

доказательство, не исключающее виновность — nonexculpatory evidence
подозреваемый, виновность которого не была признана судом — unconvicted suspect

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- guilty |ˈɡɪltɪ|  — виновный, виноватый, повинный, преступный
не признавать свою виновность — to plead no guilty

Примеры со словом «виновность»

Он всегда отрицал свою виновность в изнасиловании.
He always denied that he was guilty of rape.

Большая часть доказательств указывает на виновность подсудимого.
A preponderance of the evidence points to the guilt of the defendant.

Он утверждает, что полицейские уничтожили записи, которые могли доказать виновность этого офицера.
He claims the police destroyed records that could prove the officer's guilt.

Человек, обвиняемый в совершении преступления, считается невиновным, пока его виновность не будет доказана.
A person who is charged with a crime is considered innocent until proved guilty.

Обвинение должно доказать виновность обвиняемого в преступлении при полном отсутствии обоснованного в том сомнения.
The prosecution must prove beyond reasonable doubt that the accused is guilty of the crime.

Большая часть доказательств была уничтожена во время пожара. Таким образом, будет почти невозможно доказать его виновность.
Most of the evidence was destroyed in the fire. Thus it would be almost impossible to prove him guilty.

Его бегство свидетельствовало о виновности.
His flight was an indication of his guilt.

Все улики подталкивали к выводу о его виновности.
All the evidence pointed to the conclusion that he was guilty.

Решение о виновности обвиняемых остаётся за судом.
It rests with the court to decide the prisoners guilt.

У него нет ощутимых доказательств виновности Джона.
He has no tangible evidence of John's guilt.

Я принял меры, чтобы удостовериться в её виновности.
I took steps to assure myself of her guilt.

Прочитав эту газетную статью, мы вдвойне уверились в её виновности.
We were doubly certain of her guilt after we read the article in the newspaper.