Внештатный - перевод с русского на английский

supernumerary, peripatetic, part-time

Основные варианты перевода слова «внештатный» на английский

- peripatetic |ˌperɪpəˈtetɪk|  — странствующий, внештатный
внештатный учитель  — peripatetic teacher
- part-time |ˈpɑrtˈtɑɪm|  — не полностью занятый, внештатный
внештатный служащий — part-time servant

Смотрите также

внештатный — not on the staff
внештатный работник — non-personnel establishment worker
внештатный диспашер — fee adjuster
внештатный специалист — nonorganic specialist
внештатный корреспондент — string correspondent
внештатный источник питания — exclusive power source
временный /внештатный/ сотрудник — seasonal employee
редактор-консультант; внештатный редактор — consulting editor
дизайнер, привлекаемый со стороны; внештатный дизайнер — external designer

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- freelance |ˈfriːlæns|  — нештатный, работающий без контракта
внештатный сотрудник — freelance worker [employee]
внештатный журналист — freelance journalist
- extraordinary |ɪkˈstrɔːrdənerɪ|  — чрезвычайный, внеочередной, экстраординарный, необычайный, необычный
внештатный секретарь окружного суда — clerk extraordinary to district court
- visiting |ˈvɪzətɪŋ|  — посещающий, навещающий, визитный
внештатный научный сотрудник — visiting research fellow

Примеры со словом «внештатный»

Журнал ищет внештатных авторов.
The magazine is looking for freelance writers.

Компания наняла внештатного консультанта.
The company hired an outside consultant.

Это была внештатная работа с почасовой оплатой.
This was freelance work, paid by the hour.

Зои немного подрабатывает внештатным фотографом.
Zoe does a bit of freelance photography as a sideline.

Я работал внештатным консультантом по данному проекту.
I served as an unpaid consultant on the project.

Он работал внештатным журналистом сразу в нескольких газетах.
He freelanced for several newspapers.

Мы не делаем различий между штатными и внештатными сотрудниками.
We don't make any difference between our own employees and freelancers that are working for us.

Начальник решил передать большую часть работы внештатному сотруднику.
The chief has decided to farm out most of the work to freelance employee.

Он вполне доволен своей новой жизнью в качестве внештатного видеооператора для местных новостей.
He is pretty happy with his new life as a freelance videographer for the local news.