Вследствие - перевод с русского на английский

because of, owing to, through, following, in consequence of, thru, thro

Основные варианты перевода слова «вследствие» на английский

- because of  — связь, сила, связи с, по причине, в силу, в связи, в связи с, вследствие, за, из, благодаря, поскольку
вследствие условия полноты — because of completeness
вследствие выработки топлива — because of insufficient fuel
вследствие уверенности в том, что — because of the assurance that
это правило было бы здесь неуместно вследствие своего частного характера — this rule would have been out of place here because of its speciality
- through |θruː|  — через, посредством, благодаря, сквозь, из-за, от, вследствие, по причине
вследствие недоразумения — through a misunderstanding
отказ вследствие неподачи заявки — abandonment through misfilling
вследствие неправильных действий — through wrongful action
ещё 9 примеров свернуть
- following |ˈfɑːləʊɪŋ|  — после, вследствие
вследствие резонанса — failure following resonance
- in consequence of  — вследствие, в результате
вследствие чего — in consequence of which
вследствие/в результате чего-л; благодаря чему-л — in consequence of smth
- due to  — связи с, в связи с, за счет, в силу, по причине, в следствие, благодаря, вследствие, ввиду, обусловленный, причитающийся
отказ вследствие — failure due to
вследствие того, что — due to the fact
вследствие отказа механизма — due to a mechanical failure
ещё 23 примера свернуть
- as consequence  — вследствие
обязательство возникшее вследствие причинения вреда — obligation arising as consequence of causing harm

Смотрите также

вследствие — in the consequence of
вследствие; из-за — on no account of
вследствие утечки — contributed to leaks
вследствие недосмотра — overwork an oversight
обедняться вследствие — be depleted by
разрушаться вследствие — fail by
потери вследствие брака — reject losses
ущерб вследствие умысла — deliberately inflicted damage
в результате; вследствие — as a consequence of
в результате, вследствие — in the / its train
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- for |fɔːr|  — для, на, за, в, к, в течение, от, ради, из-за, вместо, против
убытки вследствие упущенной выгоды — losses for lost profit
возмещение ущерба вследствие пожара — damages for fire loss
обязательства вследствие причинения вреда — liability for commission of wrongful injury
ещё 4 примера свернуть
- out of  — из, вне
причиняемый вследствие и в процессе трудовой деятельности — arising out of and in the course of employment
изменение цвета красочного отпечатка вследствие нагревания оттисков в стапеле — burning out of colors
- due |duː|  — должный, обусловленный, надлежащий, причитающийся, соответствующий
отказ вследствие ... — failure due to...
опасность из-за [вследствие]... — hazard due to...

Примеры со словом «вследствие»

Вследствие муссонов река вышла из берегов.
Monsoons caused the river to burst its banks.

Вследствие плохого урожая цены взлетели вверх.
Prices have been forced up by the poor crop.

Вследствие этого происшествия, ему пришлось уехать из города.
In the aftermath of that incident, he had to leave town.

Она отказалась сдавать деньги, вследствие чего произошла драка.
She refused to hand over her money, whereupon there was a fight.

Вследствие изменения климата девственные леса постепенно исчезают.
Primeval forests slowly disappearing as the climate changed.

Был зарегистрирован вердикт о смерти вследствие несчастного случая.
A verdict of death by misadventure was recorded.

Страховка обеспечивала защиту от потери заработка вследствие болезни.
Insurance provided protection against loss of wages due to illness.

Вследствие вступления в контакт с этим химическим веществом погибли животные.
Animals have died as a consequence of coming into contact with this chemical.

Это снижение цен произошло вследствие обострения конкуренции среди поставщиков.
This price reduction is due to competition among suppliers.

По словам некоторых, вследствие данного торгового соглашения многие потеряют работу.
Some say many jobs will be lost as a consequence of the trade agreement.

Вследствие проведённого ими благоустройства, стоимость данной недвижимости выросла.
Their improvements increased the value of the property.

Один человек арестован (т.е. его охраняют полицейские) вследствие подозрительной смерти его жены.
A man is under arrest (=the police are guarding him) following the suspicious death of his wife.