Встретить - перевод с русского на английский

encounter, come across

Основные варианты перевода слова «встретить» на английский

- encounter |ɪnˈkaʊntər|  — сталкиваться, наталкиваться, неожиданно встретить
встретить мель — encounter a shoal
случайно встретить старого знакомого — to encounter an old acquaintance
с твёрдостью встретить любое противодействие /сопротивление/ — to encounter with assuredness any opposition
- come across |ˈkəm əˈkrɒs|  — натолкнуться, повстречаться, набрести, выложить, случайно встретиться
случайно встретить знакомого — come across an acquaintance

Смотрите также

встретить смерть — to face one's death
встретить на пути — cross someone's path
случайно встретить — happen in with
смело встретить бурю — face storm
грудью встретить бурю — brave a storm
встретить градом пуль — to welcome with a hail of bullets
встретить врага залпом — to salute the enemy with a volley
не встретить возражений — to remain uncontradicted
встретить сопротивление — to face pressure
достойно встретить смерть — to die in / with dignity
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- Meet |miːt|  — встречаться, встречать, соответствовать, удовлетворять, собираться
встретить отпор — to meet with a rebuff
встретить отказ — to meet with /by/ a refusal
найти свою судьбу — to meet one's fate
ещё 23 примера свернуть
- greet |ɡriːt|  — приветствовать, встречать, здороваться, кланяться, раскланяться, плакать
встретить выстрелом — greet with a shot
встретить хмурым видом — greet with a scowl
встретить градом стрел — greet with a volley of arrows
ещё 6 примеров свернуть
- found |faʊnd|  — основывать, основываться, лить, обосновывать, отливать, варить, плавить
это можно встретить где угодно — it is found everywhere

Примеры со словом «встретить»

Можешь встретить меня на вокзале?
Can you meet me at the train station?

Тебе следует выйти и встретить людей.
You should get out and meet people.

Мне поручили встретить их в аэропорту.
I've been deputed to meet them at the airport.

Можешь встретить меня в пятницу утром?
Can you meet me Friday morning?

Я должен быть там, чтобы встретить гостей.
I must be there to welcome my guests.

Ну, в общем, я бы мог встретить вас в четверг.
Well, let's see now, I could meet you on Thursday.

Мы должны встретить эти проблемы лицом к лицу.
We must face these problems squarely.

Мы должны встретить всех звёзд после концерта.
We got to meet all the stars after the show.

Мы должны встретить эту проблему во всеоружии.
We must meet the problem head-on.

Он поспешил по коридору, чтобы встретить гостей.
He rushed down the hall to receive his guests.

Он расположился у дверей, чтобы встретить гостей.
He stationed himself by the door to greet the guests.

Самое главное — он должен встретить нас в аэропорту.
Crucially, he must meet us at the airport.