Всыпать

lay into

Фразы со словом «всыпать»

всыпать — give smb a thrashing
всыпать — give smb a good rating
всыпать кому-л. по первое число — give smb. hell
сл. вздуть (кого-л.); всыпать (кому-л.) — dish it out
всыпать по первое число; задать перцу — give somebody what for
всыпать по первое число; задать перцу — give one what for
ругать на чем свет стоит; всыпать по первое число — give somebody hell
отделать кого-л.; ≅ всыпать кому-л. по первое число — to give smb. a good hammering
задать кому-либо жару; проучить кого-либо; всыпать кому-либо — give it somebody
задать кому-либо жару; проучить кого-либо; всыпать кому-либо — give it somebody hot and strong
он может любого отделать /любому всыпать по первое число/, но сам такого обращения ни от кого не потерпит — he can dish it out but he can't take it
а) нанести поражение кому-л.; разбить чьи-л. доводы, аргументы и т. п.; б) здорово исколотить, исколошматить кого-л.; ≅ всыпать кому-л. по первое число; в) спорт. нанести решающий удар; нокаутировать противника; г) превзойти кого-л.; ≅ заткнуть кого-л. за — to knock smb. into a cocked hat

Примеры со словом «всыпать»

Он пообещал всыпать ему.
He promised his son a beating.

Ему надо как следует всыпать за его грубость.
He deserves six of the best for being so rude.

У меня дома отец и два брата, которые могут мне всыпать по первое число.
I've got a father and two brothers at home who can clean my clock.

Если ты позволял кому-нибудь отбирать у тебя деньги, то тебе могли всыпать по первое число, когда ты возвращался домой.
If you let someone gorilla you out of some money you got your ass beat when you came back home.

Они всыпали ему как надо.
They gave him a sound licking.

Она хорошо всыпала своему ребенку.
She gave her child a good tanning.

Она здорово всыпала своему ребенку.
She gave her kid a whacking.

Она всыпала своему сыну по первое число.
She gave her kid a walloping.

Она всыпала своему ребенку за милую душу.
She gave the kid a good pasting.

Если еще раз сделаешь, то я всыплю тебе по первое число.
You do that once more and I'll give you a jolly good hiding.

Если мой отец узнает об этом, он мне всыпет по первое число.
My dad will dust my pants if he hears about this.