Выручка - перевод с русского на английский

proceeds, earnings, receipts, takings, take, billing, succor, succour

Основные варианты перевода слова «выручка» на английский

- proceeds |ˈprəʊsiːdz|  — выручка, доход, вырученная сумма
суточная выручка — daily proceeds
денежная выручка — proceeds in cash
выручка в продаже — proceeds of sales
ещё 18 примеров свернуть
- earnings |ˈɜːrnɪŋz|  — доход, прибыль, заработок, выручка, заработанные деньги
нераспределённая выручка — undistributed earnings
валютные поступления, валютная выручка — currency earnings
выручка от продажи продуктов растениеводства — crop earnings
выручка от продажи продуктов сельского хозяйства — agricultural earnings
нераспределённая прибыль; нераспределённая выручка — undivided earnings
- receipts |rəˈsiːts|  — выручка
выручка — gate receipts
чистая выручка от услуг — net receipts from services
чистая выручка от туризма — net receipts from tourism
ещё 8 примеров свернуть
- takings |ˈteɪkɪŋz|  — выручка, сбор
дневная выручка — the day's takings
чистые поступления; чистая выручка — net takings
- take |teɪk|  — взятие, дубль, захват, сбор, выручка, улов, барыши, урок наборщика
наличная выручка — cash take
- billing |ˈbɪlɪŋ|  — выручка, составление счета, реклама в афишах, выдача накладной
чистая выручка от продажи — net billing
отложенное выставление счета; отложенная выручка — deferred billing

Смотрите также

чистая выручка — net avails
выручка завода — factory income
будущая выручка — future cash
валовая выручка — gross proceeding
прибыль; выручка — drawings up
выручка в рублях — returns in roubles
затраты и выручка — costs and revenues
экспортная выручка — export income
выручка от продажи товара — proceeding of sales
валовая выручка от продажи — gross operating income
ещё 16 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- receipt |rɪˈsiːt|  — получение, квитанция, рецепт, приход, расписка в получении
годовая выручка — annual receipt
- return |rɪˈtɜːrn|  — возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, обратный путь
выручка нанимателя — employer's return
- taking |ˈteɪkɪŋ|  — захват, арест, беспокойство, барыши, улов, волнение
средняя дневная выручка — average daily taking
- revenue |ˈrevənuː|  — доход, годовой доход
средняя выручка — average revenue
выручка сегмента — segment revenue
выручка от выбытия — retirement revenue
ещё 17 примеров свернуть

Примеры со словом «выручка»

Дневная выручка была до странности мала.
The day's takings were inexplicably low today.

В субботу выручка в ларьке составила 25 фунтов.
The stall took £25 on Saturday.

Выручка от концерта пойдёт на благотворительность.
The proceeds of the concert will go to charity.

Он подсчитал выручку за ночь.
He counted the night's takings.

Около 70% его выручки приходит наличными.
About 70% of his takings are in cash.

Показатели выручки могут быть слегка преувеличены.
The revenue figures may be slightly exaggerated.

Он отказался строить прогнозы о выручке в четвертом квартале.
He declined to make projections about fourth quarter earnings.

Они попытаются увеличить выручку, продавая овощи из своего сада.
They will seek to increase their take by selling vegetables from their own garden.

Подожди, я еще не готов идти домой: я задержусь на пару минут, пока не подсчитаю выручку.
I'm not ready to go home for a few minutes, I'm still cashing up.

Она смылась со всей выручкой.
She got away with the whole take.

Такие матчи всегда приносят большую выручку.
At such matches there's always a big gate.

Этот таксист редко включает счетчик и прикарманивает выручку.
That cabbie is what you might call a gyp.