Высказаться - перевод с русского на английский

speak out, remark, say out, declare oneself, outspeak, their say

Основные варианты перевода слова «высказаться» на английский

- remark |rɪˈmɑːrk|  — отмечать, замечать, высказаться, наблюдать, делать замечание
сделать замечание, высказаться — to drop / make a remark
- say out  — высказаться
высказаться откровенно, облегчить душу — to say out / редк. away/
- disburden one's mind  — высказаться, отвести душу
высказаться, отвести душу — to disburden one's mind (of)

Смотрите также

высказаться — to say one's piece
высказаться против — raise voice against
высказаться за что-л. — to give the case for smth.
решительно высказаться — come out flat-footed
отвести душу; высказаться — disburden mind
решительно высказаться за — come out flat-footed for
высказаться за предложение — to take a stand for a proposal
высказаться в резюме в защиту — sum up for
высказаться ясно и определённо — to make a clear statement
высказаться напрямик, откровенно — to give smb. a bit of one's mind
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- declare |dɪˈkler|  — объявлять, заявлять, провозглашать, признавать, описывать, высказываться
высказаться против войны — to declare against war
высказаться в пользу мира — to declare for /in favour of/ peace
высказаться в пользу мира [против войны] — to declare for /in favour of/ peace [against war]
- support |səˈpɔːrt|  — поддерживать, содействовать, способствовать, содержать, помогать
высказаться в поддержку — voice support
- oppose |əˈpəʊz|  — выступать против, противиться, сопротивляться, противопоставлять
высказаться против законопроекта — to oppose a bill
- speak |spiːk|  — говорить, выступать, разговаривать, высказываться, высказывать
единодушно высказаться — speak with a single voice
высказываться за; высказаться за — speak in favor of
высказаться со всей определённостью — to speak definitely
ещё 8 примеров свернуть
- express |ɪkˈspres|  — выражать, высказываться, выражать прямо, ясно выражать, изъявлять
высказаться за — express oneself in favour of
высказаться по поводу чего-л. — to express oneself on smth.
выражать свои мысли; высказываться; высказаться — express oneself
не уметь выразить свои мысли; не уметь высказаться — be unable to express oneself
- pronounce |prəˈnaʊns|  — произносить, выговорить, высказываться, объявлять, заявлять
высказаться против предложения — to pronounce against a proposal

Примеры со словом «высказаться»

Он уговорил их высказаться в его пользу.
He engaged them to declare in his favour.

У вас ещё будет возможность высказаться.
You'll get a chance to have your say.

На совещании у всех была возможность высказаться.
Everybody had a say at the meeting.

Пришло мне время высказаться, и плевать на последствия.
The time has come for me to speak out, and damn the consequences.

Это свободная страна, так что каждый может высказаться.
It's a free country, so anyone can speak out.

Городские собрания позволяют людям высказаться о местной политике.
Town meetings give people a voice in local politics.

Ей не хватило духу, чтобы открыто высказаться, хотя она понимала, что совершается ужасная несправедливость.
She was too chickenhearted to speak up, even though she knew a terrible injustice was being committed.

Итак, кто-то хочет высказаться?
Now then, anybody want to comment?

А сейчас я собираюсь заткнуться и дать возможность высказаться другим.
Now I'm going to dry up and let someone else have his say.

Можно я тоже выскажусь, по двум пунктам?
Can I come in here too, on both points?

Учителя высказались в пользу забастовки.
Teachers have voted in favour of industrial action.

Она высказалась громче, чем намеревалась.
She spoke more loudly than she intended.