Высокомерно

arrogantly, perkily, with arrogance, with a high hand

Фразы со словом «высокомерно»

высокомерно — on one's high horse
высокомерно — with a high hand
обращаться с кем-л. высокомерно — to treat smb. superciliously
сдержанно /высокомерно/ вежливый — distantly polite
держаться высокомерно; важничать — get the high-hat
важничать, держаться высокомерно — to give oneself airs, to put on airs
держаться высокомерно; важничать — get the highhat
держаться высокомерно; важничать — ride the high horse
важничать, держаться высокомерно — to get the high(-)hat
важничать, держаться высокомерно — to ride /to mount, to be on/ the high horse, амер. to get the high hat
вести себя высокомерно; чваниться — ruffle it out
важничать; держать себя высокомерно — to put on the dog разг.; уст.

Примеры со словом «высокомерно»

Она так высокомерно себя ведёт!
She has such a lofty manner.

Он высокомерно взглянул, и затем проигнорировал нас.
He gave us one snobbish glance and then disregarded us.

Профессор Хаттер ведёт себя чрезвычайно высокомерно.
Professor Hutter's manner is extremely condescending.

Он отверг их предложение высокомерно-презрительным тоном.
He rejected their offer with a tone of haughty disdain.

В качестве руководителя он вёл себя высокомерно и деспотично.
His administration was arrogant and despotic.

Разговаривая со студентами, он всегда держал себя высокомерно.
Speaking to students, he was always insolent in his manner.

Руководитель этой оперной труппы ведёт себя несколько высокомерно, что иногда раздражает.
The director of the opera company has a haughty demeanor that can be irritating.

Она вела себя довольно высокомерно, пока мы ее не осадили.
She was pretty snooty till we all put the freeze on her.

Я никак не могу понять, что дает ей повод так высокомерно вести себя.
I can't make out what she's so snotty-nosed about.