Высокопарный - перевод с русского на английский

stilted, bombastic, grandiloquent, pompous, sonorous, magniloquent

Основные варианты перевода слова «высокопарный» на английский

- stilted |ˈstɪltɪd|  — неестественный, ходульный, высокопарный, напыщенный, ходящий на ходулях
высокопарный стиль — stilted style
высокопарный стиль [-ая манера] — stilted style [manner]
- sonorous |ˈsɑːnərəs|  — звучный, звонкий, высокопарный, громкий
торжественный /высокопарный/ стиль — sonorous style
- sounding |ˈsaʊndɪŋ|  — звучащий, издающий звук, громкий, звучный, высокопарный, пустой
громкий, высокопарный — high sounding

Смотрите также

высокопарный — altisonant
напыщенный, высокопарный — on stilt
высокопарный слог; напыщенные речи — huffery puffery
высокопарный; возвышенный; напыщенный — high flown
высокопарный слог; напыщенные речи; писания — huffery-puffery
категоричная манера выражения; высокопарный стиль — bow-wow strain
категорическая манера выражения; высокопарный стиль — the big bowwow style

Примеры со словом «высокопарный»

Уму Бесси был чужд высокопарный стиль этого учёного журнала.
Bessie's mind was not quite in tune with the profundities of that learned journal.

В книге есть несколько высокопарных мест.
The book contains a few purple passages.

Её произведения были наполнены высокопарным слогом.
Her writing was full of purple prose.

Он более всего известен, как автор трёх довольно высокопарных стихотворений.
He is best known for three rather bombastic poems.

Он пускается в такие высокопарные разговоры, что никогда толком не поймёшь, о чём он говорит.
He engages in so much tall talk, one never really realizes what he is saying.

Ей надоело слушать его высокопарную чепуху.
She was sick and tired of his eloquent flapdoodle.