Выступать - перевод с русского на английский

speak, perform, appear, protrude, address, project, jut, jut out, beetle

Основные варианты перевода слова «выступать» на английский

- speak |spiːk|  — говорить, выступать, разговаривать, высказываться, высказывать
выступать вторым — to speak second
выступать от имени — speak on behalf of
выступать публично — to speak in public
ещё 21 пример свернуть
- perform |pərˈfɔːrm|  — выполнять, исполнять, совершать, выступать, играть, проделать
выступать перед большой аудиторией — to perform before a large audience
- appear |əˈpɪr|  — появляться, казаться, предстать, проявляться, выступать, показываться
выступать по делу — to appear in the case
выступать в роли негра — appear in blackface
выступать в роли Гамлета — to appear as /in the character of/ Hamlet
ещё 16 примеров свернуть
- address |ˈædres|  — адресовать, обращаться, направлять, выступать, напутствовать
выступать в парламенте — to address the House
выступать с речью на собрании; обратиться к собравшимся — to address a meeting
обратиться с речью к собранию; обратиться к аудитории; выступать — address the meeting
- project |ˈprɑːdʒekt|  — проецировать, проектировать, выступать, бросать, составлять проект
выступать из — to project from
- jut |dʒʌt|  — выступать, выдаваться
выдаваться; вдаваться; выступать — jut out
- stand out |ˈstænd ˈaʊt|  — выделяться, выдаваться, выступать, выстоять, маячить, держаться
выступать за академические свободы — stand out for academic freedoms
- march out |ˈmɑːrtʃ ˈaʊt|  — выступать, выходить
выходить, выступать (в поход); начинать марш /походное движение/ — to march out /forth, off/
- stalk |stɔːk|  — подкрадываться, красться, шествовать, идти крадучись, выступать
гордо выступать; шествовать — stalk along
- advocate |ˈædvəkeɪt|  — пропагандировать, защищать, отстаивать, поддерживать, выступать в защиту
выступать в защиту мира — to advocate peace
выступать в защиту социализма — advocate socialism
выступать в защиту капитализма — advocate capitalism
выступать в защиту холодной войны — advocate the cold war
выступать в защиту холодной войны; быть поборником холодной войны — advocate cold war

Смотрите также

выступать за — lobby for
выступать в суде — to plead at the bar
выступать против — contest against
выступать в поход — to go on the trek
впервые выступать — make first appearance
выступать в защиту — demonstrate in favour of
выступать в печати — to write for the press
публично выступать — make a public appearance
выступать, выходить — to march forth
выступать в конкурсе — enter for a contest
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- come out |ˈkəm ˈaʊt|  — выходить, выступить, вылезать, появляться, выскочить, проявляться
выступать единым фронтом — come out in a united front
выступать против агрессии — come out against an aggression
выступать в поддержку усилий — come out in favour of efforts
выступать против развёртывания — come out against deployment
выступать против кого-л. / чего-л. — to come out against smb. / smth.
- sing |sɪŋ|  — петь, спеть, воспевать, ликовать, прославлять, припевать, звенеть
выступать единым фронтом; петь в унисон — sing from the same song sheet
- bulge |bʌldʒ|  — выпячиваться, деформироваться, выдаваться, оттопыривать, раздаваться
выпячиваться; расширяться; выступать — bulge out
- be |bɪ|  — быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться
выступать от имени группы — to be the speaker of a group
уметь выступать экспромтом — to be a ready speaker
выступать в роли ссудодателя — be a lender
ещё 6 примеров свернуть
- stand |stænd|  — стоять, постоять, терпеть, устоять, баллотироваться, находиться
выступать поручителем — to stand security
выступать за политическую свободу — stand up for political liberty
быть чьим-л. поручителем, выступать в качестве чьего-л. поручителя — to stand as guarantor for smb.
выступать в качестве кандидата на выборах; выставлять свою кандидатуру — stand for election
оказывать сопротивление кому-л., чему-л., выступать против кого-л., чего-л. — to make a stand against smb., smth.
- play |pleɪ|  — играть, исполнять, разыгрывать, играть роль, действовать, забавляться
выступать перед огромной аудиторией — to play to enormous business
выступать в соревнованиях против французской команды, играть матч с французской командой — to play a match against the French team
- act |ˈækt|  — действовать, поступать, работать, играть, вести себя, влиять, замещать
выступать лично — act in person
выступать гарантом — act as guarantor
выступать за разрядку — act in favour of detente
ещё 15 примеров свернуть
- serve |sɜːrv|  — служить, подавать, обслуживать, работать, способствовать, удовлетворять
юр. исполнять обязанности присяжного заседателя — to serve on a jury
- support |səˈpɔːrt|  — поддерживать, содействовать, способствовать, содержать, помогать
выступать в защиту политики мира — to support the peace policy
- speaking |ˈspiːkɪŋ|  — говорящий, выразительный, обладающий даром речи
публично выступать было для него испытанием — speaking in public was an ordeal for him
публичное выступление; речь на собрании, в парламенте и т. п. — public speaking

Примеры со словом «выступать»

Она приготовилась выступать.
She readied herself to speak.

Я не люблю выступать на публике.
I don't like talking in public.

Группа будет выступать на главной сцене.
The band will be performing on the main stage.

Мне очень страшно выступать перед классом.
I am really scared about speaking in front of the class.

На конференции будет выступать один мой коллега.
A colleague of mine will be speaking at the conference.

Министр имеет право выступать перед парламентом.
The minister has the right to be heard by parliament.

Она никогда не боялась выступать на городских собраниях.
She's never been afraid to speak up at town meetings.

Вода и насекомые могут выступать переносчиками инфекции.
Water and insects can be vehicles of infection.

Я был счастлив выступать перед такой восприимчивой аудиторией.
I was happy to be speaking before such a receptive audience.

Председатель определит порядок, в котором люди будут выступать.
The chairperson will determine the order in which people will speak.

Совет будет выступать арбитром между заинтересованными группами.
The council will arbitrate among the interest groups.

Она боялась выступать /произносить речи/ перед большой аудиторией.
She dreaded making speeches in front of large audiences.