Гасить - перевод с русского на английский

extinguish, put out, quench, douse, out, blow out, get under

Основные варианты перевода слова «гасить» на английский

- extinguish |ɪkˈstɪŋɡwɪʃ|  — тушить, гасить, загасить, аннулировать, погашать, уничтожать, убивать
гасить дугу — to extinguish arc
гасить свечу — extinguish a candle
гасить огонь — extinguish the fire
ещё 4 примера свернуть
- quench |kwentʃ|  — гасить, тушить, закаливать, утолять жажду, охлаждать пыл, удовлетворять
гасить свет — to quench a light
гасить шлак — quench slag
гасить искру — to quench a spark
ещё 4 примера свернуть
- douse |daʊs|  — тушить, гасить, погружать, погружаться, погружать в воду
погасить свет; гасить свет — douse the glim
- out |aʊt|  — изгнать, выгонять, тушить, выставлять, гасить, нокаутировать
гасить — damper out
гасить генерацию — force the oscillator completely out of oscillation
устранять поле шунтированием; гасить поле шунтированием; закорачивать — short out

Смотрите также

гасить известь — to slake lime
гасить скорость — arrest rate
гасить выработку — gob a slope
гасить купол парашюта — to collapse the parachute
гасить известь в тесто — slake lime into lime paste
гасить известь в пушонку — slake lime to hydrated condition
гасить скорость в полете — to decelerate in the flight
гасить скорость в полёте — decelerate in flight
гасить инерцию хода судна — deaden the ship's way
гасить известь на воздухе — air-slake
ещё 6 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- kill |kɪl|  — убивать, уничтожать, прикончить, умерщвлять, ликвидировать, уморить
срезать мяч; гасить мяч — kill the ball
гасить посадочную скорость — to kill the landing speed
остановить судно машинами; гасить инерцию хода — kill the way
- blank |blæŋk|  — прикрывать, закрывать, загораживать, наносить поражение
гасить луч — to blank the beam
- cancel |ˈkænsl|  — аннулировать, отменять, уничтожать, погашать, вычеркивать, упразднять
гасить, погашать марку — to cancel a stamp
- suppress |səˈpres|  — подавлять, пресекать, сдерживать, скрывать, замалчивать, запрещать
гасить пену — to suppress foam
- clear |klɪr|  — очищать, очищаться, прояснять, проясняться, убирать, расчищать, выяснять
сбрасывать счётчик; гасить счётчик — clear a counter
очищать экран индикатора от символов; гасить высвечиваемые символы — clear the display

Примеры со словом «гасить»

Тренер сказал им, в каких ситуациях лучше гасить мяч.
The coach told them when it is preferable to "smash" a ball.

Он говорит, что мне тоже лучше лечь в постель, потому что идет один из дежурных гасить у нас свет.
He tells me I better hit the sack myself, that here comes one of those boys to douse the lights on us.

Одно ласковое слово гасит ярость возлюбленного.
One tender word destroys a lover's rage. (S. Centlivre)

Пожалуйста, гасите ваши сигареты в пепельницах, а не о столешницу.
Please stub out your cigarettes in the objects provided and not on the table top.