Гвардия - перевод с русского на английский

guard, guards, household troops

Основные варианты перевода слова «гвардия» на английский

- guard |ɡɑːrd|  — гвардия, охрана, стража, караул, кожух, ограждение, сторож, защитник
активная национальная гвардия — active national guard
преторианская гвардия; преторианцы — praetorian guard
национальная гвардия (вооруженные силы штатов)  — national guard
- guards |ˈɡɑːrdz|  — гвардия
конная гвардия — horse guards
Королевский конногвардейский полк — Royal Horse Guards

Смотрите также

Кр. гвардия — Красная гвардия
королевская конная гвардия (в Англии) — Household Cavalry
личная охрана; лейб-гвардия; спасатель — life-guard
территориальные резервные формирования; национальная гвардия; милиция — home reserve

Примеры со словом «гвардия»

Лейб-гвардия была затем поделена на три отряда.
The Life Guards were then distributed into three troops.

Для помощи в подавлении ночных беспорядков в деловой части города была вызвана Национальная Гвардия.
The National Guard was called in to help quell the late-night disturbances downtown.

Президент призвал Национальную Гвардию.
The President has called in the National Guard.

Национальную гвардию отправили рыть окопы.
The National Guardsmen were sent out to trench.

Губернатор решил вызвать Национальную Гвардию.
The governor decided to order out the National Guard.

Он командует 4-м батальоном Шотландской гвардии.
He commands the 4th Battalion of the Scots Guard.

Ему никогда не удастся уговорить "старую гвардию".
He'll never manage to persuade the old guard.

И вот президент Кеннеди вызывает Национальную гвардию.
President Kennedy now calls in the National Guard.

Для поддержания правопорядка в столице президент использовал силы Национальной гвардии.
The president used the National Guard to police the capital.

Когда ситуация достигла точки кипения, президенту не осталось ничего другого, как приказать Национальной гвардии удалиться.
When the situation reached the boiling point, the President had no choice but to order out the National Guard.

Когда вспыхнули волнения, для восстановления порядка (т.е. чтобы заставить людей прекратить боевые действия и нарушения закона) призвали Национальную Гвардию.
The National Guard was called in to restore order (=make people stop fighting and breaking the law) when riots broke out.