Годный - перевод с русского на английский

suitable, fit, valid, fitting, suited, able-bodied, usable

Основные варианты перевода слова «годный» на английский

- fit |fɪt|  — соответствующий, подходящий, приспособленный, годный, в хорошей форме
годный для — fit for
условно годный — partially fit
годный к службе — fit for duty /for service/
ещё 7 примеров свернуть
- able-bodied |ˌeɪblˈbɒdɪd|  — крепкий, здоровый, годный, трудоспособный
годный к военной службе; годен к военной службе — able-bodied for military service

Смотрите также

годный к полёту — qualified for flight
годный к работе — qualified for an appointment
годный кристалл — known-good die
никуда не годный — not worth a curse
годный к военной службе — able to perform military service
песок, годный для бетонов — regular concrete sand
годный для использования — disposable for service
годный к запуску в космос — space-worthy
в порядке, годный к работе — in a working order
годный для переплавки сорт — remelting gradient
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- good |ɡʊd|  — хороший, добрый, благой, приятный, надежный, значительный, благоприятный
ни на что не годный — no good for anything
ни к чему не годный — up to no good
частично годный кристалл — partially good chip
ещё 5 примеров свернуть
- available |əˈveɪləbl|  — доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, наличный
годный для опубликования — available to public
доступный для неопределённого круга лиц; годный для опубликования — available to the public
- calculated |ˈkælkjʊleɪtɪd|  — расчетный, рассчитанный, вычисленный, подсчитанный, преднамеренный
годный — calculated for
- effective |ɪˈfektɪv|  — эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный
не годный к военной службе человек; солдат, вышедший из строя — non effective
- serviceable |ˈsɜːrvɪsəbl|  — пригодный к эксплуатации, полезный, практичный, прочный
годный заряд — serviceable charge

Примеры со словом «годный»

Каждое дерево на что-то годно.
Every wood is usable for some good purpose.

Их дирижабль оказался годным для полётов.
Their airship proved her airworthiness.

После аварии машина стала никуда не годной.
The car was a write-off after the accident.

Давай-ка посмотрим, к чему этот парнишка годен.
Let's see what the boy's fit for.

В кемпинге не хватало нормальных /годных к употреблению/ дров.
There was a dearth of usable firewood at the campsite.

Каждому физически годному человеку пришлось сражаться за свою страну.
Every able-bodied man had to fight for his country.

Родители заставили его почувствовать себя бесполезным / никуда не годным.
His parents had made him feel worthless.

Пьянчуги платили непомерно много за разбавленное и никуда не годное спиртное.
Suckers paid exorbitant prices for cut and adulterated liquor.

Как профессиональный боксер он уже никуда не годен.
As a prize fighter he's a stiff.

Парень оказался ни на что не годным, и мы уволили его.
The guy turned out to be a lane and we had to fire him.

Какая разница, если я разобью эту тачку. Она все равно ни на что не годная.
It doesn't matter if I wreck my car. It ain't no good nohow.