Годовщина - перевод с русского на английский

anniversary

Основные варианты перевода слова «годовщина» на английский

- anniversary |ˌænɪˈvɜːrsərɪ|  — годовщина, юбилей
годовщина свадьбы — wedding anniversary
официальная годовщина — official anniversary
годовщина половой жизни — bedding anniversary
ещё 3 примера свернуть

Смотрите также

год юбилея, годовщина — jubilee year
семидесятая годовщина — iron jubilee
двадцать первая годовщина — twenty first
пятая годовщина их свадьбы — their fifth wedding day
годовщина смерти; день смерти — death day

Примеры со словом «годовщина»

В прошлое воскресенье была годовщина нашей свадьбы.
It was our wedding anniversary last Sunday.

Она совсем забыла об их годовщине.
She forgot all about their anniversary.

Её рассеянный муж забыл про их годовщину.
Her absentminded husband forgot their anniversary.

На нашу годовщину Гарри повёл меня в модный ресторан.
Harry took me to a fancy restaurant for our anniversary.

На годовщину мы подарили им семейную фотографию в рамке.
We gave them a framed family photo for their anniversary.

На следующей неделе мы будем праздновать нашу годовщину.
We are celebrating our anniversary next week.

По случаю годовщины революции 1959 года состоялся грандиозный парад.
A huge parade was held on the anniversary of the 1959 revolution.

В январе Джек и Ким отпраздновали двадцатую годовщину своей свадьбы.
Jack and Kim celebrated their twentieth wedding anniversary in January.

Этот год ознаменован двухсотлетней годовщиной со дня рождения Пушкина.
This year marks Pushkin's 200th anniversary.

Она полагала, что видела призрак своего отца в день годовщины его смерти.
She believed that she'd seen the phantasm of her father on the anniversary of his death.

На следующей неделе мы отмечаем десятую годовщину нашей свадьбы (т.е. день, в который мы десять лет назад поженились).
We celebrate our tenth wedding anniversary (=the date on which we were married in a previous year) next week.

..семья устроила грандиозную встречу родственников, чтобы отметить 200-ю годовщину прибытия их прародителей в Америку...
...the family held a huge reunion to mark the 200th anniviersary of their primogenitors' arrival in America...