Гореть - перевод с русского на английский

burn, glow, broil, flame, combust, blaze, be on fire, tingle, burned

Основные варианты перевода слова «гореть» на английский

- burn |bɜːrn|  — сжигать, гореть, жечь, жечься, обжечь, спалить, сгорать, прожигать
слабо гореть — to burn low
гореть любовью — burn with love
гореть ненавистью — to burn with hatred
ещё 5 примеров свернуть
- glow |ɡləʊ|  — светиться, гореть, пылать, сиять, сверкать, тлеть, рдеть
гореть /пылать/ энтузиазмом — to glow with enthusiasm
прогулка по морозу заставляет тело /кожу/ гореть /вызывает ощущение тепла/ — a walk in the cold makes your body glow
- broil |brɔɪl|  — жарить, жариться, гореть, зажаривать, жариться на солнце
сгорать от нетерпения — to broil with impatience
- tingle |ˈtɪŋɡl|  — трепетать, испытывать покалывание, дрожать, звенеть, гореть
гореть от стыда — tingle with shame

Смотрите также

гореть желанием; пылать страстью — to be consumed with desire
жаждать /гореть желанием/ сделать что-л. — to be wild to do smth.
продолжать гореть; быть на работе; быть в тюрьме — to be in
гореть желанием добиться чего-л. /получить что-л./ — to be eagerly /deeply, keenly, terribly/ anxious to get smth.
гореть сексуальным желанием; испытывать беспокойство; испытывать рвение — have ants in pants
оставаться в каком-л. помещении; оставаться в помещении; продолжать гореть — stop in

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- shine |ʃaɪn|  — светить, светиться, сиять, блистать, блестеть, отсвечивать, чистить
гореть от возбуждения — to shine with excitement
- alight |əˈlaɪt|  — садиться, приземляться, сходить, спускаться, спешиваться, высаживаться
гореть — to be alight

Примеры со словом «гореть»

Гореть — это природа огня.
It is the nature of fire to burn.

Огонь вскоре начал весело гореть.
The fire soon began to burn merrily.

Огонь будет гореть до нашего возвращения?
Will the fire stop in until we get back?

Я надеюсь, камин ещё будет гореть, когда мы вернёмся домой.
I hope the fire's still in when we get home.

Горит огонь.
A flame burns.

Горели свечи.
The candles were burning.

У меня горели уши.
My ears were burning.

В доме пожар! / Дом горит!
The house is on fire!

Его щёки горели от стыда.
His cheeks burned with shame.

Гектор горит жаждой мести.
Hector glares revenge.

Его глаза горели страстью.
His eyes blazed with passion.

Его глаза горели страстью.
His eyes were burning with passion.