Грязный - перевод с русского на английский

dirty, filthy, nasty, muddy, messy, foul, unclean, dingy, scruffy, grimy

Основные варианты перевода слова «грязный» на английский

- dirty |ˈdɜːrtɪ|  — грязный, нечистый, подлый, неприличный, нечестный, непристойный
грязный воздух — dirty air
грязный старик — a dirty old man
грязный оттиск — dirty print
ещё 11 примеров свернуть
- filthy |ˈfɪlθɪ|  — грязный, отвратительный, мерзкий, замызганный, непристойный, отвратный
грязный переулок — filthy alley
грязный [кривой] переулок — filthy [twisting] alley
- nasty |ˈnæstɪ|  — противный, неприятный, грязный, скверный, гадкий, мерзкий
злостная выходка; подвох; гадость — nasty trick
- messy |ˈmesɪ|  — грязный, беспорядочный, неряшливый
грязный пол — messy floor
- foul |faʊl|  — грязный, отвратительный, скверный, бесчестный, загрязненный, вонючий
грязный /сильно правленный/ экземпляр; черновик — foul copy
- dingy |ˈdɪndʒɪ|  — темный, грязный, тусклый, грязноватый, выцветший, закоптелый
закопчённый бетон; грязный бетон — dingy concrete
- crummy |ˈkrʌmɪ|  — грязный, пухленький, отвратительный, захудалый, мерзкий, полная
грязный соблазнитель — crummy seducer
- black |blæk|  — черный, чернокожий, темный, темнокожий, мрачный, грязный, злой, смуглый
очень грязный — black as a cunt

Смотрите также

грязный; подлый — scrubby team
грязный танец; грубый танец — hog-wrestle
оскорбление; грязный; грязь — bare-face
грязный завшивевший бродяга — scaly bum
ненасыщенный цвет; грязный тон — grayish color
дешёвый, грязный портовый притон — chain-locker
неясное впечатление; грязный оттиск — blurry impression
публичный дом; забегаловка; грязный бар — snake ranch
балласт низкокачественный балласт; грязный балласт — "fouled" ballast
дешёвый, грязный публичный дом; ночлежный дом; ночлежка — doss house
неочищенный отходящий газ; грязный отходящий газ; грязный газ — fume-laden gas
отработанный электролит; обедненный электролит; грязный электролит — spent electrolyte

Примеры со словом «грязный»

Ты, грязный пёс!
You dirty dog!

Ты грязный лжец!
You're a dirty liar!

У тебя нос грязный.
You have a crock on your nose.

Он — грязный мерзкий тип.
He is a dirty little stinker.

У ребёнка грязный подгузник.
The baby has a dirty diaper.

Скандал был громкий и грязный.
The scandal was a tawdry affair.

Его рука оставила грязный отпечаток на стене.
His hand left a grimy smudge on the wall.

Грязный подгузник я выбросил в мусорное ведро.
I put the dirty diaper in the trash.

Он оставил на странице грязный отпечаток пальца.
He left a dirty thumbprint on the page.

Этот грязный мерзавец бросил жену, чтобы жениться на секретарше.
The dirty rotter dumped his wife to marry his secretary.

Считается, что «Грязный Гарри» — один из лучших фильмов (Клинта) Иствуда.
'Dirty Harry' is supposed to be one of Eastwood's best films.

Заброшенный дом, сырой и грязный, едва ли годился для жизни человека в нём.
The abandoned house was dank and frowsy and barely fit for human habitation.