Документация - перевод с русского на английский

documentation, records

Основные варианты перевода слова «документация» на английский

- documentation |ˌdɑːkjʊmenˈteɪʃn|  — документация, подтверждение документами, снабжение документами
документация банка — bank documentation
полная документация — full documentation
онлайн-документация — online documentation
ещё 27 примеров свернуть
- records |rəˈkɔːrdz|  — данные, документация, репутация, характеристика
документация по заказу — ordering records
отчётная документация кладовой — issue room records
документация депозитарных операций — depositary [custodian] records
ещё 12 примеров свернуть

Смотрите также

рабочая документация — work papers
сметная документация — estimate documents
полётная документация — flight documents
отчётная документация — technical papers
налоговая документация — tax file
проектная документация — design plans and specifications
монтажная документация — erection documents
документация узла связи — communication center file
поступающая документация — incoming documents
техническая документация — engineering documentations
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- writing |ˈraɪtɪŋ|  — письменность, письмо, документ, писание, почерк, стиль
документация технического обеспечения — hardware writing
документация программного обеспечения — software writing
- document |ˈdɑːkjʊmənt|  — документ, текст, свидетельство
личностная документация — personal document
документация наземного управления — ground control document
техническая документация на разработку средств программного обеспечения — software design document
техническая документация по проекту системы средств программного обеспечения — software system design document

Примеры со словом «документация»

Медицинская документация этой больницы доверия не внушает.
The hospital's record does not inspire confidence.

Такая документация предоставила бы бесценные исходные данные тем, кто захотел бы обследовать этих пациентов через сорок лет.
Such documentation would provide a priceless baseline of data if anyone cared to study the same subjects four decades later.

Медицинской документации оказалось явно недостаточно.
Medical records were found to be grossly inadequate.

Доступ к банковской документации есть только у сотрудников.
Only employees have access to bank records.

Теперь пациентам разрешён свободный доступ к своей медицинской документации.
Patients are now allowed free access to their medical records.

Следствию удалось извлечь полезную информацию из финансовой документации компании.
Investigators were able to extract useful information from the company's financial records.

Ответственность за безопасное хранение и сохранность документации несут менеджеры.
Managers are responsible for the safe custody and retention of records.