Задумываться - перевод с русского на английский

muse, muse about, muse upon, be lost in thought, much thought

Основные варианты перевода слова «задумываться» на английский

- muse |mjuːz|  — размышлять, задумываться, задумчиво смотреть
размышлять /задумываться/ о будущем — to muse on the future

Смотрите также

задумываться — engross in thought
не задумываться о будущем — to be blind to the future
идти на всё, не задумываться о последствиях — to hazard all consequences
перед существительным не использовать; не задумываться; не разобраться — make nothing of

Примеры со словом «задумываться»

Джейн сейчас чувствует себя достаточно хорошо, чтобы задумываться о возвращении к работе.
Jean is well enough now to consider her return to work.

Когда происходит что-нибудь в этом роде, я начинаю задумываться.
When something like this comes down I have to stop and think things over.

Я об этом задумывался.
I was wondering about that.

Он ответил машинально, не задумываясь.
Without thinking, he gave an automatic reply.

Она ответила машинально, не задумываясь.
She gave a mechanical reply.

Она, не задумываясь, отмахнулась от этой сплетни.
She dismissed the rumour without a second thought.

Вы когда-нибудь задумывались, почему небо голубое?
Have you ever wondered why the sky is blue?

Он живет настоящим, не задумываясь о завтрашнем дне.
He lives in the present with no thought of tomorrow.

Я принял его предложение, не задумываясь ни на секунду.
I accepted his offer without a moment's hesitation.

Прежде я никогда не задумывался о том, чтобы стать актёром.
I had never thought of becoming an actor.

Никто, насколько мне помнится, не задумывался насчёт рисков.
No one, to my recollection, gave a second thought to the risks involved.

Я бы принял предложение о работе в этой компании не задумываясь.
I'd accept a job offer from that company in a heartbeat.