Замышлять - перевод с русского на английский

scheme, compass, meditate, concoct, contrive, hatch up, complot

Основные варианты перевода слова «замышлять» на английский

- scheme |skiːm|  — интриговать, замышлять, планировать, строить планы, проектировать
замышлять — to lay a scheme
замышлять что-л. — to lay /to devise, to concoct/ a scheme to do smth.
- compass |ˈkʌmpəs|  — замышлять, достигать, понимать, обходить кругом, осуществлять
замышлять убийство — to compass murder
- meditate |ˈmedɪteɪt|  — размышлять, созерцать, обдумывать, затевать, замышлять, планировать
замышлять что-то нехорошее /зло/ — to meditate mischief
замышлять что-то нехорошее /зло/ [месть] — to meditate mischief [revenge]
замышлять что-то месть; замышлять месть — meditate revenge
- contrive |kənˈtraɪv|  — умудряться, затевать, ухитряться, придумывать, изобретать, замышлять
замышлять преступление — to contrive a crime

Смотрите также

замышлять месть — to chew revenge
замышлять (что-либо) — be up to (smth.)
замышлять что-л. недоброе — to be up to something

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- hatch |hætʃ|  — вылупиться, выводить, выводиться, вылупляться, штриховать
вынашивать, замышлять, подготавливать заговор — to devise / hatch / lay a plot
- plan |plæn|  — планировать, строить планы, составлять план, проектировать, намереваться
вынашивать планы интервенции; замышлять интервенцию — plan intervention
- contemplate |ˈkɑːntəmpleɪt|  — созерцать, рассматривать, лицезреть, размышлять, намереваться
замышлять побег — to contemplate escape
замышлять первый удар — contemplate a "first strike"
- plot |plɑːt|  — наносить, вычерчивать, чертить, интриговать, плести интриги
замышлять измену — to plot treason
замышлять заговор — to lay /to hatch/ a plot
замышлять террористические акты — plot terrorist acts
вынашивать заговор; замышлять заговор — devise a plot
замышлять измену [государственный переворот, месть] — to plot treason [a coup d'état, revenge]

Примеры со словом «замышлять»

Она молча замышляла месть.
Silently she meditated revenge.

Я знал, он что-то замышляет.
I knew he was up to something.

Катилина замышлял переворот.
Catiline was meditating a revolution.

Писатель замышляет новый роман.
The writer is plotting a new novel.

Они замышляли взорвать Белый Дом.
They had plotted to blow up the White House.

Какую проделку ты еще замышляешь?
What dodgery are you up to next?

Они замышляли похитить эту картину.
They plotted to steal the painting.

Они замышляли убить своего начальника.
They contrived to murder their boss.

Они замышляли свергнуть правительство.
They plotted the overthrow of the government.

Годы в тюрьме она провела, замышляя месть.
She spent her years in prison plotting her revenge.

Коммунисты замышляли свержение правительства.
Communists were plotting an overthrow of the government.

Он выглядел как человек, который что-то замышляет.
He looked as though he had something on his mind.