Заодно - перевод с русского на английский

at the same time, together, in concert, in cahoots

Основные варианты перевода слова «заодно» на английский

- together |təˈɡeðər|  — вместе, друг с другом, одновременно, воедино, сообща, заодно, слитно
все ваши братья всегда заодно — those brothers of yours all hold together
быть верными и неразлучными друзьями; поддерживать друг друга; быть заодно — hang together

Смотрите также

в союзе; заодно — in league
тут мы все заодно — that /it/ goes for all of us
они всегда заодно — they are hand in glove
действовать заодно — to align oneself with
заодно /в согласии/ с кем-л. — in suit with smb.
обрабатывать резанием заодно — machine in block
заодно выполненный стружколом — integral chip breaker
действовать сообща; быть заодно — sail in the same boat
отлитый заодно; приливать; прилитый — cast-on
шестерня, выполненная заодно с валом — stem gear
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- at one  — на одном, в одном, у одного, в час
быть с кем-л. заодно — to be at one with smb.
она заодно со (своим) мужем — she is at one with her husband
быть согласным; быть заодно; спеваться — be at one

Примеры со словом «заодно»

Ты всегда заодно с председателем?
Do you always go with the chairman?

Я как раз иду пить кофе. Принести тебе заодно чашечку?
I'm just going for a cup of coffee. Shall I bring you one while I'm at it?

Распечатайте то, что вы написали, и заодно сделайте копию для меня.
Print out what you've written, and while you're at it make a copy for me.

Догони Энн и скажи ей, чтобы заодно купила яиц, раз уж она пошла в магазин.
Chase after Anne and ask her to get some eggs while she's at the shops.

Пойди-ка посмотри, в чём там дело, и заодно можешь принести мне мой свитер.
Go and see what's the matter, and while you're about it you can fetch me my sweater.

Некоторые оппозиционные депутаты проголосовали заодно с правительством.
Some opposition MPs voted with the Government.

Они действуют заодно.
They pee in the same pot.

Заодно захвати мне ту бумагу на столе.
Snatch me the paper on the table while you're about it.

И заодно захвати мне ту бумагу на столе.
Snatch me the paper there on the table while you are about it.

Сгоняй за ней и попроси ее купить заодно и мяса.
Chase after her and ask her to buy some meat while she's about it.

Политики и лидеры лейбористской партии заодно.
The politicians and labour leaders are playing footsie with each other.

Захвати свой обед. Мы поедим и заодно переговорим.
Bring a brown bag and we'll talk and eat at the same time.