Запрет - перевод с русского на английский

ban, prohibition, embargo, taboo, interdict, lid, tabu, soft pedal

Основные варианты перевода слова «запрет» на английский

- ban |bæn|  — запрет, запрещение, анафема, приговор об изгнании, объявление вне закона
снять запрет — to lift the ban
вводить запрет — impose ban
запрет доступа — login ban
ещё 27 примеров свернуть
- prohibition |ˌprəʊəˈbɪʃn|  — запрещение, запрет, сухой закон, воспрещение, блокирование
запрет пыток — prohibition of torture
полный запрет — absolute prohibition
прямой запрет — express prohibition
ещё 23 примера свернуть
- embargo |ɪmˈbɑːrɡəʊ|  — эмбарго, запрет, запрещение
снимать запрет — to remove an embargo
временный запрет — temporary embargo
налагать запрет на что-л. — to impose an embargo against / on
ещё 11 примеров свернуть
- interdict |ˈɪntərdɪkt|  — запрет, запрещение, интердикт, отлучение, судебный запрет
запрещать /налагать запрет на/ книги — to interdict books
налагать запрет на игры; запрещать игры — interdict games
запрещать /налагать запрет на/ книги [игры] — to interdict books [games]
- lid |lɪd|  — крышка, веко, покрышка, колпак, запрет, шлем, шляпа, оболочка
наложить запрет на что-л. — to put a lid on smth.
наложить запрет на передачу информации — to put a lid on release of information
- injunction |ɪnˈdʒʌŋkʃn|  — судебный запрет, предписание, приказ, судебное постановление
вынести запрет — to grant / hand down / issue an injunction
судебный запрет — court injunction
запрет на пикетирование — injunction against picketing
ещё 15 примеров свернуть

Смотрите также

запрет охоты — protection of game
запрет оружия — abolition of weapons
наложить запрет — set veto on
запрет симметрии — symmetry selection rule
запрет уличных сделок — the banning of curb dealings
запрет на белые халаты — white-coat rule
запрет на рыбный промысел — closure of fishing
запрет прохождения вызова — call-pass disabling
запрет отчуждения, продажи — restraint on alienation
наложить запрет на курение — to illegalize smoking
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- interdiction |ˌɪntərˈdɪkʃn|  — запрещение, воспрещение, отлучение
запрет торговли — interdiction of commerce
- bar |bɑːr|  — бар, полоса, стержень, брусок, планка, стойка, брус, пруток, кусок
абсолютное препятствие; законодательный запрет; законное препятствие — statutory bar
- barring |ˈbɑːrɪŋ|  — пуск в ход, крепление кровли, шахтная крепь
запрет классов доступа — access class barring
запрет входящей и исходящей связи — incoming and outcoming calls barring
запрет вызовов; ограничение вызова — call barring
блокирование входящих звонков; запрет входящей связи — incoming call barring
блокирование исходящих звонков; запрет исходящей связи — outgoing call barring
- inhibit |ɪnˈhɪbɪt|  — подавлять, препятствовать, тормозить, сдерживать, запрещать, мешать
запрет задержки — delay inhibit
запрет внешних прерываний — external-interrupt inhibit
запрет работы по признакам — onboard computer command inhibit
ещё 4 примера свернуть
- exclusion |ɪkˈskluːʒn|  — исключение, элиминация
запрет на выпас скота; запрет выпаса скота — exclusion of livestock
- prohibit |prəˈhɪbɪt|  — запрещать, препятствовать, мешать, возбранять
запрет на автоматическое извлечение регулирующих стержней из активной зоны ядерного реактора — automatic withdrawal prohibit
запрет на управление выводом регулирующих стержней из активной зоны при аварии ядерного реактора — control withdrawal prohibit
- disable |dɪsˈeɪbl|  — запрещать, калечить, делать неспособным, лишать права
запрет [блокировка] прерываний — interrupt disable

Примеры со словом «запрет»

Мне надоели ваши запреты.
I am sick and tired of your don'ts.

Он отменил запрет на курение.
He revoked the ban on smoking.

Автомобили на острове под запретом.
No cars are allowed on the island.

Мы выступаем против запрета абортов.
We oppose the ban on abortion.

Судья отказал в выдаче судебного запрета.
The judge refused to grant an injunction.

Они не смогли добиться судебного запрета.
They failed to obtain an injunction.

Я полностью поддерживаю запрет на курение.
I am all in favour of the smoking ban.

Компания приняла строгий запрет на курение.
The company has adopted a strict no-smoking policy.

Правительство сняло запрет на приём туристов.
The government lifted the ban on tourist travel.

Врач выступил за запрет на курение во всём доме
The doctor advocated a smoking ban in the entire house

В этом доме сквернословие находится под запретом.
There's a standing embargo against the use of foul language in this house.

Запрет был продлён на 2003 год и последующий период.
The ban has been extended beyond 2003.