Застой - перевод с русского на английский

stagnation, standstill, stasis, congestion, deadlock, stagnancy, languor

Основные варианты перевода слова «застой» на английский

- stagnation |stæɡˈneɪʃən|  — стагнация, застой, косность, загнивание, застой крови
общий застой — general stagnation
общий застой торговли — the general stagnation of business
застой промышленности — industrial stagnation
ещё 6 примеров свернуть
- stasis |ˈsteɪsɪs|  — застой, стаз
сосудистый застой — vascular stasis
застой крови в венах; венозный застой; венозный стаз — venous stasis
- congestion |kənˈdʒestʃən|  — перегрузка, затор, скопление, перегруженность, пробка, застой, закупорка
застой крови — blood congestion
гипостатический застой крови — hypostatic congestion
застой по большому кругу кровообращения — circulatory congestion
ещё 6 примеров свернуть
- stagnancy |ˈstæɡnənsɪ|  — косность, стагнация, застой, инертность
вызвать застой — to produce stagnancy
- backwater |ˈbækwɔːtər|  — заводь, затон, болото, тихая заводь, глушь, застой, запруженная вода
застой в культурной сфере — cultural backwater
- engorgement  — обжорство, прожорливость, накопление, скопление, застой, закупорка
жёлчный стаз; застой жёлчи; холестаз — biliary engorgement
желчный стаз; застой желчи; холестаз — bilary engorgement
застой крови в венах; венозная гиперемия; венозный застой — venous engorgement

Смотрите также

застой в делах — slackness of business
застой воздуха — air blanketing
застой в желудке — gastric retention
в торговле застой — there is a drop in trade
умственный застой — mental petrifaction
застой в кишечнике — bowel retention
экономический застой — a comatose economy
в торговле спад /застой/ — the trade is depressed
застой в развитии массы — mass plateau
застой воспроизводства — clogging of reproduction
ещё 17 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- depression |dɪˈpreʃn|  — депрессия, снижение, углубление, впадина, разрежение, уныние, тоска
застой в торговле — depression of trade
застой в промышленности — depression in /of/ industry
- stagnant |ˈstæɡnənt|  — стоячий, вялый, инертный, косный
застой в деловой активности — stagnant state of business
- slack |slæk|  — слабина, зазор, затишье, люфт, бездействие, угольная пыль, ненатянутость
организационный застой — organizational slack

Примеры со словом «застой»

Страна переживает экономический застой.
The country is in economic stasis.

Они чувствовали некоторый застой в их делах.
They felt some languor in their business.

Его карьера переживает застой, её же — явно набирает обороты.
While his career has stalled, hers has taken off.

Опасностью, постоянно преследующей талант, являются умственный застой и апатия.
The besetting danger of endowments — mental stagnation and apathy.

Внезапно они оказались в застое, и вода стала неподвижной.
Suddenly they were in a slack and the water was motionless.

Экономический рост менее одного процента в год считается застоем /стагнацией/.
Economic growth of less than 1% per year is considered to be economic stagnation.

Он предупредил, что действия профсоюза могут привести к застою во всем государственном секторе.
He warned that the union's action could result in gridlock throughout the public sector.

Его творчество характеризуется вспышками творчества, за которыми следуют долгие периоды застоя.
His art was characterized by bursts of creativity followed by long periods of stasis.