Здравый - перевод с русского на английский

robust, sound, sensible, sane, sober, healthy, conscious, wholesome

Основные варианты перевода слова «здравый» на английский

- sound |saʊnd|  — звуковой, крепкий, здоровый, здравый, правильный, глубокий, прочный
здравый ум — sound mind
здравый смысл — sound reason
практическая смётка; здравый смысл — sound sense
логичная точка зрения; здравый взгляд — sound view
- sane |seɪn|  — здравомыслящий, нормальный, разумный, здравый, в своем уме
в здравом уме и твёрдой памяти; здравый ум и твёрдая память — sane and in full control of one's mental powers
- wholesome |ˈhəʊlsəm|  — полезный, здоровый, благотворный, здравый, пышущий здоровьем
здравый /полезный/ совет — wholesome advice
- tenable |ˈtenəbl|  — логичный, надежный, здравый, прочный, могущий быть занятым
здравый вывод — tenable conclusion

Смотрите также

здравый рассудок — rational mind
глубокий /здравый/ ум — strong mind
проявить здравый смысл — to show good sense
проявлять здравый смысл — to display / show sense
как подсказывал здравый смысл — as reason was
здравый рассудок, ясное сознание — lucid mind
естественный здравый смысл человека — man's natural sense
здравый смысл; природный ум; смекалка — mother wit
в том, что вы говорите, есть здравый смысл — there is reason in what you say
трезвое суждение; трезвый расчёт; здравый смысл — good judgement
иметь здравый смысл, быть не по годам умудрённым — to have an old head on young shoulders
грубоватый здравый смысл; простой здравый смысл; практический — horse sense

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- common |ˈkɑːmən|  — общий, распространенный, обычный, частый, простой, обыкновенный
здравый смысл - его сильная сторона — he is long on common sense
его здравый смысл не мирится с этим — his common sense revolts against it
здравый смысл подсказывает нам, что — common sense guides us to suppose that
это обычный /всего лишь/ здравый смысл — it's plain common sense

Примеры со словом «здравый»

Наконец, здравый смысл восторжествовал.
At last, common sense had reasserted itself.

Нам просто нужно проявить здравый смысл.
We just need to exercise common sense.

У нас, американцев, практичный, здравый ум.
We Americans have got hard heads.

Здравый смысл встречается не так уж часто.
Common sense is not so common.

Здравый смысл в нём брал верх над воображением.
His judgment was an overpoise to his imagination.

Смотрите внимательно и используйте здравый смысл.
Watch carefully and use your judgment.

Я уверен, что здравый смысл в конце концов восторжествует.
I am sure that common sense will prevail in the end.

Присущий ему здравый смысл сдерживает его вспыльчивый нрав.
His common sense is a bridle to his quick temper.

В конце концов, здравый смысл возобладал, и от этих планов отказались.
Common sense won the day, and the plans were dropped.

Он раздумывал над тем, чтобы соврать, но здравый смысл всё же восторжествовал.
He considered lying, but then common sense prevailed.

Его родители по-прежнему цеплялись за ошибочное убеждение, что здравый смысл убережёт его от серьёзных неприятностей.
His parents still clung to the misguided belief that his common sense would keep him out of serious trouble.

Победил здравый смысл. Этот проект не прошел.
The thumbs down decision was a victory for common sense.