Инициатива - перевод с русского на английский

initiative, enterprise, overture

Основные варианты перевода слова «инициатива» на английский

- initiative |ɪˈnɪʃətɪv|  — инициатива, почин, право законодательной инициативы
мирная инициатива — peace initiative
огневая инициатива — fire initiative
народная инициатива — popular initiative
ещё 27 примеров свернуть
- enterprise |ˈentərpraɪz|  — предприятие, предпринимательство, предприимчивость, инициатива
совместная инициатива, совместное предприятие — a joint enterprise
а) (частное) предпринимательство; б) частное предприятие — private enterprise

Смотрите также

политическая инициатива — political move
законодательная инициатива — legislative leadership
предприимчивость; инициатива — go aheadedness
предприятие /инициатива/, обречённое /-ая/ на неудачу /провал/ — icarian undertaking
мероприятие конгресса; инициатива конгресса; акция конгресса — congressional act
инициатива обеих сторон в развитии отношений; двустороннее движение — twofold traffic
лошадь, снятая с дистанции; обреченное мероприятие; отвергнутая инициатива — non starter

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- lead |liːd|  — свинец, руководство, шаг, пример, ход, направление, грифель, опережение
руководящая инициатива — commanding lead

Примеры со словом «инициатива»

Американская бизнес-инициатива
American Business Initiative

В ближайшее время правительство объявит о новых инициативах.
New initiatives will be announced by the government imminently.

Эта инициатива не является ответом на том, что мешает нашей образовательной системе.
This initiative is not the answer to what ails our educational system.

Очевидно, что в обозримом будущем инициатива в Турции будет принадлежать крайним правым.
For the foreseeable future, then, the hard right has the initiative in Turkey.

Если бы только мой сын проявлял больше инициативы.
I wish my son would show more initiative.

Политикам надо перехватить инициативу у террористов.
Politicians need to seize the initiative from the terrorists.

Наши медсестры проявляют инициативу в уходе за пациентами.
Our nurses proactively manage patient care.

Его раскритиковали за отсутствие инициативы в борьбе с кризисом.
He was criticized for his lack of enterprise in dealing with the crisis.

Почему бы тебе не проявить инициативу и не пригласить его на свидание?
Why don't you take the initiative and ask him out?

Во-вторых, ни один потенциальный франчайзер не выступит с инициативой.
The second is that no prospective franchisers will come forward.

Правительство не должно потерять инициативу в борьбе против терроризма.
The government must not lose the initiative in the fight against terrorism.

Если хочешь с ней познакомиться, то нужно взять на себя инициативу и представиться.
If you want to meet her, you're going to have to take the initiative and introduce yourself.