Исключительный - перевод с русского на английский

exceptional, exclusive, only, sole, singular, extraordinaire, surpassing

Основные варианты перевода слова «исключительный» на английский

- exceptional |ɪkˈsepʃənl|  — исключительный, необыкновенный, необычный, чрезвычайный
исключительный ряд — exceptional series
исключительный суд — exceptional court
исключительный слой — exceptional fiber
ещё 11 примеров свернуть
- exclusive |ɪkˈskluːsɪv|  — эксклюзивный, исключительный, особый, единственный, первоклассный
исключительный экспортёр — exclusive exporter
исключительный поставщик — exclusive supplier
исключительный запатентованный признак — exclusive patented feature
агент с исключительными правами; исключительный агент; монопольный агент — agent with exclusive rights
- sole |səʊl|  — единственный, исключительный, одинокий, уединенный, не состоящий в браке
исключительный импортёр — sole importer
исключительный предшественник — sole precursor
единственный представитель; исключительный агент; единственный агент — sole agent

Смотрите также

исключительный — stand-out
исключительный талант — genius of the first water
один на тысячу, редкостный — one in a thousand
исключительный, необычный — more than ordinary, диал. greater than ordinary
исключительный; необычный — more than ordinary
исключительный; превосходящий — pre eminent
один из немногих, исключительный — one in /among/ a thousand
представляющий исключительный интерес — of major interest
единственный (исключительный) наследник — heres ex asse PJ, Q, M etc.
исключительный; выше среднего; необычный — above average
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- extraordinary |ɪkˈstrɔːrdənerɪ|  — чрезвычайный, внеочередной, экстраординарный, необычайный, необычный
исключительный дивиденд — extraordinary dividend
- solitary |ˈsɑːləterɪ|  — уединенный, одинокий, единичный, отдельный, безлюдный
исключительный случай — solitary case

Примеры со словом «исключительный»

Это исключительное событие.
This is an extra special occasion.

Гавань описана с исключительной точностью.
The harbour is described with pointed correctness.

Они уделили этой работе исключительное внимание.
They gave their exclusive attention to the job.

Персонажи были описаны с исключительной яркостью.
The characters were delineated with exceptional vividness.

Винтовка обладала исключительной точностью стрельбы.
The rifle was extremely accurate.

Самолет обладает исключительными показателями надежности.
The aircraft has an exceptional record of reliability.

Он выиграл гонку с исключительной лёгкостью (т.е. очень легко).
He won the race with consummate ease (=very easily).

Мы в этот раз нарушим правила ради такой исключительной ситуации.
We're bending the rules for this exceptional situation.

Такое самообладание в столь юном возрасте — вещь исключительная.
Such poise is singular in one so young.

Компания имеет исключительные права на продажу записей Элтона Джона.
The company has the sole rights to market Elton John's records.

Ей предоставили исключительное право на торговлю в западной части города.
She was granted an exclusive franchise in the city's west end.

Компания продемонстрировала исключительную преданность этому сообществу.
The company has displayed exceptional dedication to this community.