Кидать - перевод с русского на английский

throw, toss, fling, pitch, toss up

Основные варианты перевода слова «кидать» на английский

- throw |θrəʊ|  — бросать, кинуть, кидать, забросить, метать, швырять, швыряться, швырнуть
кидать кости — to roll / throw (the) dice
кидать лассо — to throw a lasso
кидать швартовочный конец — throw the mooring line
бросать /кидать/ мяч (кому-л.) — to throw a ball (to smb.), to throw (smb.) a ball

Смотрите также

кидать уголь лопатой; грести — move dirt
скупо кидать слова; говорить отрывисто — rap out words

Примеры со словом «кидать»

Прости, но мы вынуждены сразу кидать тебя на прорыв.
Sorry we have to pitch you straight in at the deep end.

Это просто кидала, который ищет очередного лоха.
He's just a con artist looking for another sucker.

Какой-то кидала надул моего соседа на четыреста долларов.
A con man finagled my neighbor out of four hundred dollars.

Зверёк, забравшись высоко на дерево, кидал на землю орехи.
The animal was up the tree, throwing the nuts to the ground.

На свадьбах принято, чтобы молодые кидали деньги в толпу, выходя из церкви.
At weddings it is customary to scamble money after leaving the church.

Кидайте все в чемодан.
Bung it all into suitcase.

Он кидал в собак камнями.
He let fly at the dogs with stones.

Он кидает лопатой уголек.
He's spading diamonds.

Этот парень далеко кидает молот.
That bimbo hurls a mean hammer.

Мальчишки кидали снежки в проходившие мимо машины.
The boys were chucking snowballs at passing cars.

Автомобиль на крутом спуске кидало из стороны в сторону.
The car bucketed down the steep road.

Леда засекла, как эта девушка кидала в его сторону многообещающие взгляды.
She was just some kid that Leda caught giving him the eye.