Кол - перевод с русского на английский

stake, pole, pale, picket, paling, spile, piquet, ricker, Cola, peg

Основные варианты перевода слова «кол» на английский

- stake |steɪk|  — ставка, доля, кол, участие, столб, стойка, доля капитала, заклад, приз
ориентирный кол — marker stake
забивать кол в землю — drive a stake into the ground
ориентирный кол; репер — reference stake
ещё 4 примера свернуть
- pole |pəʊl|  — полюс, столб, шест, жердь, дышло, веха, кол, багор, мера длины
кол для изгороди — hedge pole
кол с железным наконечником — a pole shod with iron
кол [посох] с железным наконечником — a pole [a staff] shod with iron
нивелирный колышек; нивелирная вешка; нивелирный кол — level pole
- picket |ˈpɪkɪt|  — пикет, пикетчик, кол, сторожевая застава
анкерный кол — anchor picket
прижимной кол — riveting picket
кол проволочного забора — fence picket
кол для топографической привязки батареи — battery picket
- peg |peɡ|  — колышек, колок, вешалка, крючок, пег, затычка, шпилька, нагель, зуб
кол — ground peg
сажальный кол — planting peg
нивелирный кол — levelling peg
нивелирный колышек; нивелирный кол — leveling peg

Смотрите также

опцион кол — call agreement
сажать под кол — dibble in
посадка под кол — dibble seeding
кол для снеговых щитов — post for snow board
сажальный кол; верстатка — setting-stick
сажальный кол; садильник — planting stick
сажальный кинжал; посадочный кол — planting dagger
посадка под колышек; посев под колышек; посадка под кол — dibble planting
выход с открытым кол лектором; выход с открытым коллектором — open-collector output
держатель опциона кол; владелец опциона кол; держатель опциона — call holder
поток отходов [кол-во разл. отходов, образующихся на к-л территории в течение определенного времени] — waste stream

Примеры со словом «кол»

Я получил F ("кол") по контрольной.
I got an F on the test.

Он купил в баре хот-дог и кока-колу.
He bought a hot dog and a coke at the bar.

Кока-колу и томатный сок, пожалуйста.
A coke and a tomato juice, please.

Название "Кока-Кола" широко известно по всему миру.
Coca Cola is a household name around the world.

Мне нужно было забить тяжелый деревянный кол в землю.
I had to pound the heavy wooden stick into the ground.

Мы увидели, что сад был огорожен забором из крепких кольев.
We found the garden completely fenced with stout stakes.

Врагов пронзили насквозь /посадили на кол/ и бросили умирать.
The enemies were impaled and left to die.

Эти деревянные колья обозначают границы строительного участка.
The wooden stakes designate the edge of the building site.

У меня только что закончилось пиво. Не хотите ли взять вместо него колу?
I'm fresh out of beer. Will you take a cola instead?

Я ему сто раз говорил не задираться к людям, но ему хоть кол на голове теши.
I've told him a hundred times not to bully people, but he never learns.

Бутылка кока-колы является одним из классических образцов дизайна прошлого века.
The Coca-Cola bottle is one of the classic designs of the last century.

Я заказал стакан кока-колы.
I bought me a shot of dope.