Коллективный - перевод с русского на английский

collective, shared, communal, congregate

Основные варианты перевода слова «коллективный» на английский

- collective |kəˈlektɪv|  — коллективный, собирательный, общий, совокупный, совместный
коллективный орган — collective body
коллективный подряд — collective contract
коллективный допуск — collective tolerance
ещё 17 примеров свернуть
- shared |ˈʃerd|  — коллективный, поделенный
коллективный файл — shared time file
коллективный [совместный] доступ — shared access
совместно используемый набор данных; коллективный набор данных — shared data set
- communal |kəˈmjuːnl|  — коммунальный, общинный, общественный, коллективный
коллективный просмотр — communal viewing

Смотрите также

коллективный — multi authored
коллективный иск — class action suit
коллективный опыт — pooled experiences
коллективный риск — collection risk
коллективный заказ — omnibus order
коллективный игрок — composite player
коллективный автор — corporate author
коллективный опцион — pooled option
коллективный отпуск — company vacation
коллективный принтер — department printer
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- joint |dʒɔɪnt|  — совместный, объединенный, общий, комбинированный, слитный
коллективный патент — joint patent
коллективный заявитель; совместные заявители — joint applicants
коллективный изобретатель; соавтор изобретения; соизобретатель — joint inventor
- team |tiːm|  — командный
коллективный подход — team philosophy
коллективный стратегический подход — team strategy

Примеры со словом «коллективный»

Это не отчёт, а просто какой-то коллективный бред.
The report is just a lot of corporate flimflam.

Введён в действие новый коллективный договор. Кроме того, сотрудникам будет предложена премиальная система.
A new contract is in place. Additionally, staff will be offered a bonus scheme.

Они отвергают понятие коллективной вины.
They reject the notion of group guilt.

Я выступаю за коллективную собственность на землю.
I vote for the collectivity of the soil.

Мы приняли коллективное решение о проведении забастовки.
We made a collective decision to go on strike.

Это происшествие стало частью нашей коллективной памяти.
The incident became part of our collective memory.

Их власть осуществлялась либо коллективно, либо кем-либо единолично.
Their power was exercised either collectively, or apart and severally.

Коллективные переговоры считались альфой и омегой профсоюзного движения.
Collective bargaining was viewed as the alpha and omega of trade unionism.

Что касается непрерывного предоставления услуг на национальном/местном уровнях, то они разделяли общую приверженность коллективному предоставлению услуг на уровне штата.
On the continuum of national/local provision, they shared a common commitment to statewide, collective provisions.