Лачуга - перевод с русского на английский

shack, hovel, hut, shanty, shebang, kennel, kraal

Основные варианты перевода слова «лачуга» на английский

- shack |ʃæk|  — лачуга, хижина, будка, хибарка
лачуга, построенная кое-как, на скорую руку — jerry-built shack
- hovel |ˈhʌvl|  — лачуга, хибара, шалаш, навес, ниша
жалкая лачуга — miserable / wretched hovel
грязная лачуга — foul hovel
нищенская лачуга — beggarly hovel
жалкая /убогая/ лачуга — miserable hovel

Смотрите также

лачуга — badger-box

Примеры со словом «лачуга»

Лачуга была уничтожена пожаром.
The shack was destroyed by a fire.

Эта лачуга — просто бельмо на глазу.
The shack is a real eyesore.

Я думал о жалких лачугах, в которых живут многие наши крестьяне.
I thought of the mean hovels in which many of our peasantry abide.

Он жил в лачуге без водопровода.
He was slumming it in a cabin without plumbing.

Эта бедная семья живёт в крошечной лачуге из жести и картона.
The destitute family lives in a tiny hutch made of tin and cardboard.

Этот старый скряга живёт всё в той же лачуге уже лет двадцать.
That old buzzard has lived in the same shack for twenty years.

Кроме этой лачуги другого дома у меня не было.
That ugly house was all the home that I ever had.

Все семейство жило в какой-то полуразвалившейся лачуге.
That family was living in a tacky shovel.