Магистраль - перевод с русского на английский

highway, main, trunk, main line, artery, magistral, arterial road

Основные варианты перевода слова «магистраль» на английский

- highway |ˈhaɪweɪ|  — шоссе, автомагистраль, магистраль, автодорога, автострада
магистраль данных — data highway
параллельная магистраль — parallel highway
внутригородская магистраль — urban highway
ещё 6 примеров свернуть
- main |meɪn|  — магистраль, главная часть, открытое море, петушиный бой, океан
магистраль подачи — main feed line
газовая магистраль — gas main line
водяная магистраль — water supply main
ещё 27 примеров свернуть
- trunk |trʌŋk|  — ствол, багажник, туловище, хобот, чемодан, магистраль, корпус, шина
шинная магистраль — bus trunk
силовая магистраль — power trunk
односторонняя магистраль — one-way trunk
ещё 10 примеров свернуть
- artery |ˈɑːrtərɪ|  — артерия, магистраль, главный путь
главная магистраль — major artery
транспортная магистраль — traffic artery
заблокированная магистраль — blocked artery
разгрузить транспортную магистраль; уничтожить затор на магистрали — to unclog a traffic artery
- turnpike |ˈtɜːrnpaɪk|  — платная дорога, платная автомагистраль, застава, главная магистраль
магистраль экономического развития — turnpike for the economy

Смотрите также

магистраль шасси — chassis backplane
сливная магистраль — drain pipe
нефтяная магистраль — oil mains
цифровая магистраль — digital pipe
напорная магистраль — discharge mains
кабельная магистраль — cable bus
тормозная магистраль — brake conduit
магистраль с доступом — access pipe
эстафетная магистраль — token bus
магистраль окислителя — oxidizer assembly
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- thoroughfare |ˈθɜːrəʊfer|  — проезд, проход, путь сообщения, оживленная улица, главная артерия
подземная транспортная магистраль; путепровод под дорогой — underground thoroughfare
- backbone |ˈbækbəʊn|  — основа, позвоночник, суть, спинной хребет, твердость характера
коммутируемая магистраль — switching backbone
главный кабель; магистраль — backbone cable
кабельная магистраль; магистраль — backbone cabling
ещё 4 примера свернуть
- manifold |ˈmænɪfəʊld|  — многообразие, коллектор, трубопровод, выхлопная труба, система труб
впускная магистраль — induction manifold
смазочная магистраль — lubrication manifold
расходная магистраль — consumption fuel manifold
ещё 10 примеров свернуть
- line |laɪn|  — линь, линия, строка, ряд, направление, очередь, строчка, черта, граница
магистраль наддува — pressurization line
магистраль откачки — scavenging line
паровая магистраль — steam supply line
ещё 27 примеров свернуть
- road |rəʊd|  — дорога, путь, шоссе, улица, рейд, железная дорога, мостовая, штрек
большая дорога, шоссе — high road
центральная городская магистраль — crosstown road
дорога с преимущественным правом проезда; магистраль — priority road
федеральная автодорога; скоростная магистраль; федеральная дорога — federal road
- railway |ˈreɪlweɪ|  — железная дорога, железнодорожный путь
железнодорожная магистраль — long distance railway

Примеры со словом «магистраль»

Байкало-Амурская магистраль, БАМ
Baykal-Amur Railroad

Парк растянулся под поездной магистралью.
The park stretched beneath the train line.

Где собираются построить новую магистраль?
Where are they going to build the new highway?

"Главная магистраль Западного побережья" уже электрифицирована. (об одной из важнейших железных дорог Великобритании)
The West Coast Main Line has been electrified.

Вечером в субботу главная магистраль запружена автомобилями.
The main drag is solid with traffic on Sunday nights.

Когда мы выбрались на главную магистраль, то машина рванула вперед.
Once we were on the main road the car really opened up.

Еду по магистрали.
Driving down the main road.

Мы едем на работу по платной магистрали.
We drive the turnpike to work.

Автобус сбил Джима посреди главной магистрали.
Jim was struck down by a bus in the middle of the main street.

Старые магистрали вписались в окружающий ландшафт.
The old highways adapted themselves to the physiognomy of the country.

Вам нужно будет прокачать тормозные магистрали автомобиля.
You'll need to bleed the car's brake lines.

Он предпочитает основным магистралям местные боковые дороги.
He favors local side roads over major arteries.