Настроение - перевод с русского на английский

mood, sentiment, spirits, humor, tune, spirit, feeling, temper, cheer

Основные варианты перевода слова «настроение» на английский

- mood |muːd|  — настроение, лад, наклонение, расположение духа, тональность
плохое настроение — bad / foul mood
бодрое настроение — cheerful mood
мрачное настроение — sullen mood
ещё 27 примеров свернуть
- sentiment |ˈsentɪmənt|  — настроение, чувство, мнение, отношение, сентиментальность, пожелание
настроение широких масс — grassroots sentiment
протекционистское настроение — protectionist sentiment
выяснять настроение по поводу чего-л. — to sound out sentiment on smth.
дипломатично выяснить настроение (каких-л. кругов) — to sound out sentiment diplomatically
настроение или отношение общества /общественности/ — public sentiment
- spirits |ˈspɪrəts|  — настроение
унылое настроение — depression of spirits
поднять настроение — lift spirits
омрачить настроение — to cloud the spirits
ещё 24 примера свернуть
- spirit |ˈspɪrɪt|  — дух, спирт, душа, настроение, сущность, характер, смысл, духовное начало
подавлять настроение — cripple spirit
праздничное настроение — the holiday spirit
подавлять настроение; подавлять дух — dampen spirit
праздничное [рождественское] настроение — the holiday [the Christmas] spirit
у него пересохло во рту и упало настроение — his mouth and his spirit were ash-dry
- feeling |ˈfiːlɪŋ|  — чувство, ощущение, настроение, чувствительность, впечатление, сознание
настроение рынка — feeling of a market
У меня было скверное настроение. — I was feeling glum.
общее настроение было против него — the general feeling was against him
угнетённое настроение с чувством недовольства — depression with a feeling of discontent
- temper |ˈtempər|  — характер, нрав, настроение, самообладание, вспыльчивость
портящий настроение — trying to the temper
раздраженное настроение — frayed temper
срывать своё плохое настроение на ком-л. — to work off one's bad temper on smb.
отнести дурное настроение на счёт несварения желудка — to refer ill temper to indigestion
- tone |təʊn|  — тон, тонус, оттенок, характер, интонация, стиль, настроение, выражение
твёрдое настроение — good tone
понижательное настроение — bearish tone
повышательное настроение — bullish tone
ещё 3 примера свернуть
- vein |veɪn|  — вена, жила, жилка, прожилка, кровеносный сосуд, склонность, настроение
шутливое настроение — humorous / merry vein
меланхоличное настроение — melancholy vein
хорошее настроение, хорошее расположение духа — happy vein
он пишет стихи, когда у него появляется настроение — he writes poetry when he is in the vein
- pulse |pʌls|  — импульс, пульс, пульсация, бобовые, ритм, биение, толчок, настроение
настроение, преобладающее в стране — pulse of the nation
- climate |ˈklaɪmət|  — климат, атмосфера, состояние общественного мнения, настроение
изменять настроение; изменять атмосферу — change climate
- humour |ˈhjuːmər|  — юмор, настроение, чувство юмора, нрав, темперамент, склонность
хорошее настроение — good humour
игривое настроение — playful humour
хорошее настроение после выпивки — beery good humour
ещё 5 примеров свернуть
- sentiments |ˈsentəmənts|  — чувство, настроение, сентиментальность, мнение, отношение, пожелание
нейтрализовать сложившееся настроение; нейтрализовать сложившееся мнение — neutralize sentiments

Смотрите также

настроение семьи — hive mind
дурное настроение — the sulks
рабочее настроение — work moral
вялое настроение рынка — market off
настроение рынка вялое — the market is stagnant
настроение рынка слабое — the market is weak
у меня плохое настроение — I feel dull
это поднимает настроение — that's an up
на рынке вялое настроение — the market is heavy
иждивенческое настроение — leading-strings mentality
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- frame |freɪm|  — рама, кадр, рамка, каркас, структура, оправа, система, остов
настроение — frame / attitude of mind
настроение, расположение духа — frame of mind
- disposition |ˌdɪspəˈzɪʃn|  — расположение, распоряжение, размещение, характер, склонность, нрав
изменчивое настроение — versatile disposition
их настроение заметно испортилось — their disposition ruffled perceptibly

Примеры со словом «настроение»

Моё настроение упало.
My spirits fell.

Настроение рынка вялое.
The tone of the market is dull.

Рождественское настроение
Christmas cheer

Как у неё сегодня настроение?
What kind of mood is she in today?

Настроение менялось каждый час.
The mood changed from hour to hour.

У меня было скверное настроение.
I was feeling glum.

С утра у неё не лучшее настроение.
She is not at her best in the morning.

Её настроение меняется каждый час.
Her mood changes every hour.

Хорошее настроение переполняло его.
He was bubbling with good humour.

У меня от них ухудшается настроение.
They bring me low.

Песня была как раз под моё настроение.
The song clicked with my mood.

Музыка может поднять ваше настроение.
Music can uplift your spirits