Небесный - перевод с русского на английский

heavenly, celestial, supernal, skyey, empyreal, empyrean, skiey

Основные варианты перевода слова «небесный» на английский

- heavenly |ˈhevnlɪ|  — небесный, божественный, неземной, восхитительный, священный
небесный отец — heavenly father
небесный ангел — heavenly angel
небесный ангел [-ое видение] — heavenly angel [vision]
- celestial |səˈlestʃl|  — небесный, астрономический, божественный, великолепный
небесный экватор — celestial equator
отец наш небесный — Celestial Father
небесный /истинный/ горизонт — celestial /true, astronomical, rational/ horizon
ещё 3 примера свернуть
- empyrean |ˌempaɪˈriːən|  — неземной, заоблачный, небесный
небесный купол — empyrean dome

Смотрите также

небесный вестник — angelic messenger
небесный меридиан — hour circle
линия равноденствия; небесный экватор — equinoctial circle
новый Иерусалим, небесный град; царство небесное — new jerusalem
географический экватор; небесный экватор; земной экватор — astronomical equator
прямая меридионального направления; небесный меридиан; полуденная линия — north-south line

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- heaven |ˈhevn|  — небо, небеса, бог, провидение
небесный — of heaven
небесный свод — the cope of heaven
ангел небесный — angel of heaven
ещё 3 примера свернуть
- sky |skaɪ|  — небо, небеса, погода, климат
небесный цвет — sky blue colour

Примеры со словом «небесный»

Перед смертью её якобы посетил ангел небесный.
In her dying days she was supposedly visited by an angel from above.

Божие Царствие Небесное
God's heavenly kingdom

Безоблачная небесная синь.
The unclouded azure in the heavens.

Разверзлись хляби небесные.
The windows of heaven opened. поэт.

Ваш щедрый дар был манной небесной.
Your generous gift was manna from heaven.

Берегись, или тебя постигнет кара небесная!
Take care or you will be visited with punishment from heaven!

Коперник вывел общие законы движения небесных тел
Copernicus generalized the celestial motions

Для изучения небесных тел следует использовать телескоп.
One should use a telescope to study the heavenly bodies.

Планеты и звёзды часто затемняются другими небесными телами.
Planets and stars often are occulted by other celestial bodies

Кажется, что теперь святой Пётр ждёт их с ключами у небесных врат.
Now Saint Peter at Heaven's wicket seems to wait them with his keys.

Бывшие военные могли оказаться той самой манной небесной, которую так ищут работодатели.
Ex-forces personnel could be the manna from heaven employers are seeking.

Для многих поклонников первого фильма стало манной небесной объявление о грядущем его продолжении.
The announcement that there would be a sequel was manna to the many fans of the original movie.