Недоверие - перевод с русского на английский

mistrust, distrust, disbelief, discredit, unbelief, misfaith

Основные варианты перевода слова «недоверие» на английский

- mistrust |ˌmɪsˈtrʌst|  — недоверие, подозрение
сеять недоверие — breed mistrust
глубокое недоверие — deep / profound mistrust
разжигать недоверие — instigate mistrust
возбуждать недоверие — to arouse mistrust
ксенофобское недоверие ко всему небританскому — a xenophobic mistrust of everything that isn't British
- distrust |dɪsˈtrʌst|  — недоверие, подозрение, сомнение
взаимное недоверие — mutual distrust
базисное недоверие — basic distrust
недоверие к дипломату — distrust in a diplomat
ещё 4 примера свернуть
- disbelief |ˌdɪsbɪˈliːf|  — неверие, недоверие, сомнение
полное недоверие — complete / total / utter disbelief

Смотрите также

недоверие — failure of trust
выражать недоверие — to impeach credibility
вызывать недоверие к банковской системе — to undermine confidence in the banking system
не может быть! (выражает удивление, недоверие) — stone the crows!
выражать недоверие к свидетельским показаниям — impeach testimony
выражать недоверие к эксперту или к его заключению — impeach expert
выражать недоверие к свидетелю или к его показаниям — impeach credibility of witness
не знаю, интересно (выражает сомнение или сдержанное недоверие) — I wonder!
эксперт, которому выражено недоверие; дискредитировавший себя эксперт — discredited expert
недоверие к власти, общественный скепсис; обстановка подозрительности — credibility gap

Примеры со словом «недоверие»

Его первой реакцией было недоверие.
His immediate response was one of disbelief.

У неё сильное недоверие к политикам.
She has a strong mistrust of politicians.

Возможно, он почувствовал твоё недоверие.
Perhaps he sensed your distrust.

Я с недоверием отношусь ко всякой религии.
I am suspicious of any religion.

Сначала между ними существовало недоверие.
At first there was a lack of trust between them.

Они с недоверием относились к своим соседям.
They were leery of their neighbors.

Работе комитета мешают конфликты и недоверие.
The committee's work is handicapped by conflict and distrust.

Его свидетельские показания вызывали недоверие.
His witnesses were misdoubted.

Известие о его смерти /кончине/ было встречено с недоверием.
The news of his death was met with expressions of incredulity.

Местные люди относятся к полиции с подозрением и недоверием.
Local people regard the police with suspicion and distrust.

Народ относится к предвыборным обещания с большим недоверием.
The public is cynical about election promises.

не знаю, интересно (выражает сомнение или сдержанное недоверие)
I wonder!