Независимо - перевод с русского на английский

independently, without regard, irrespectively, irregardless

Основные варианты перевода слова «независимо» на английский

- independently |ˌɪndɪˈpendəntlɪ|  — независимо, самостоятельно
независимо проверяемый — independently testable
независимо друг от друга — independently of one another
изменяться независимо от — range independently from
ещё 5 примеров свернуть
- without regard  — без учета, вне зависимости, без оглядки, без отношения, невзирая, не принимая, не считаясь, не обращая, не учитывая, независимо
не принимая во внимание; не обращая внимания на; независимо от — without regard to

Смотрите также

независимо от машины — machine independent
независимо от системы — system independent
независимо подвешенный — independent sprung
независимо сжатые кадры — intrapictures frames
независимо от оснащения — however configured
независимо мыслящие люди — independent-minded people
жить самостоятельно, независимо — to live a life of independence
он действовал независимо от меня — he acted without reference to me
перемещение независимо от времени — time-independent movement
измеренные независимо друг от друга — observationally uncorrelated
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- regardless |rɪˈɡɑːrdləs|  — не обращая внимания ни на что, не считаясь ни с чем
независимо от обстоятельств — regardless of the circumstances
независимо от нашего желания — regardless of whether we want it or not
приём на работу независимо от национальной принадлежности — employment regardless of nationality
- irrespective |ˌɪ(r)rəˈspektɪv|  — независимый, безотносительный
независимо от — irrespective of
независимо от мотива — irrespective of the motive involved
независимо от возраста — irrespective of age
независимо от процентной ставки — irrespective of percentage
независимо от партийной принадлежности — irrespective of party affiliation
- apart |əˈpɑːrt|  — отдельно, обособленно, на части, врозь, в стороне, в сторону, порознь
совершенно независимо от — quite apart from
- whether |ˈweðər|  — ли
я всё равно пойду (независимо от того), будет дождь или нет — I shall go anyhow whether it rains or not

Примеры со словом «независимо»

Он навещал её каждый день, независимо от погоды.
He visited her every day no matter the weather.

Эти два отдела работают независимо друг от друга.
The two departments operate independently of each other.

Этот курс открыт для всех, независимо от возраста.
The course is open to anyone, irrespective of age.

Они ведут самостоятельную жизнь. / Они живут независимо.
They lead an independent life.

Правила игры неизменны, независимо от того, кто в неё играет.
The rules of the game are unalterable, regardless of who is playing.

Две части этого механизма работают независимо друг от друга.
The two parts of the mechanism work independently.

Государство Ватикан во всех отношениях независимо от Италии.
The Vatican City is in all ways independent from Italy.

Идеалист видит лучшее в каждом, независимо от того, как он себя ведёт.
An idealist sees the best in everyone, regardless of how they behave.

Нам нужны талантливые люди, независимо от их политических убеждений.
We need people with talent, whatever their political persuasions.

Закон требует равных прав для всех, независимо от расы, религии или пола.
The law requires equal treatment for all, regardless of race, religion, or sex.

Право на работу имеет каждый, независимо от его расы, пола или цвета кожи.
Everyone has a right to a job, regardless of their race, sex, or colour.

Вы не должны давать выхода своим эмоциям, независимо от степени раздражения.
You ought not to give way to your temper, under whatever provocation.