Неосуществимый - перевод с русского на английский

unrealizable, impracticable, irrealizable, visionary, Laputan, pie-eyed

Основные варианты перевода слова «неосуществимый» на английский

- unrealizable |ənˈriːəlaɪzəbəl|  — несбыточный, неосуществимый, не могущий быть реализованным
неосуществимый замысел — unrealizable conception
- impracticable |ɪmˈpræktɪkəbl|  — невыполнимый, неосуществимый, неисполнимый, нежизненный, непроходимый
неосуществимый план — impracticable plan
неосуществимый замысел /план/ — impracticable idea
неосуществимый план; невыполнимый план — an impracticable schemes

Смотрите также

неосуществимый проект — blue-sky project
неосуществимый; некрасивый; нереальный — pie eyed

Примеры со словом «неосуществимый»

Идея интересная, но боюсь, что неосуществимая.
The idea is interesting but not practicable, I'm afraid.

Позволю себе заметить, что ваш план неосуществим.
I venture to suggest that your whole idea is unworkable.

У этого плана есть только один недостаток: он неосуществим.
This plan has only one drawback: it's unworkable.

Джеймс был глупцом, с кучей каких-то неосуществимых планов.
James was a foolish man, full of impractical plans.

Набор необязательных условий был бы практически неосуществим.
A set of nonmandatory terms would be all but unenforceable.

С технической и экономической точки зрения эта идея неосуществима.
The idea is operationally and economically unfeasible.

Предлагаемые реформы настолько сложны, что на практике они будут практически неосуществимы.
The proposed reforms are so complex that they will be virtually unenforceable in practice.

Это неосуществимая мечта.
That's just a pipe dream.