Неудача - перевод с русского на английский

failure, fail, bad luck, bad, misfortune, setback, failing, mishap, flop

Основные варианты перевода слова «неудача» на английский

- failure |ˈfeɪljər|  — отказ, недостаточность, неудача, провал, сбой, неспособность, отсутствие
явная неудача — conspicuous failure
полная неудача — total failure
возможная неудача — presumable failure
ещё 17 примеров свернуть
- fail |feɪl|  — неудача, провал, облом, неудача на экзамене
даже если меня постигнет неудача, я не оставлю попыток /усилий/ — though I fail, I shall try again
- bad luck  — невезение, неудача, несчастье, плохая примета, невезучесть, незадача, плохая удача, невезенье, злой рок, повезти, не повезти
страшное невезение; полная неудача — a real piece of bad luck
- bad |bæd|  — неудача, несчастье, убыток, гибель, разорение, дефицит
несчастье, неудача — bad /ill/ fortune
несчастье; неудача — bad fortune
неудачный исход; неудача — bad lack
- setback |ˈsetbæk|  — неудача, регресс, задержка, препятствие
личная неудача — personal setback
военная неудача — military setback
политическая неудача — political setback
- down |daʊn|  — пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие
не справляющийся; понижение; неудача — falling down

Смотрите также

неудача; провал — flake-out
неприятность; неудача — in sour
неудача при калибровке — calibration fails
неудача, неудачный исход — lack of success
возможная удача [неудача] — presumable success [failure]
невезение; несчастье; неудача — ill-luck
возмездие; поражение; неудача — a kick in the arse
затруднительное положение; неудача — kettle of fish
дьявольски не повезло!; чертовская неудача! — a hell of a comedown!
его неудача объясняется плохой подготовкой — he failed due to faulty training
ещё 4 примера свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- reverse |rɪˈvɜːrs|  — задний ход, противоположное, реверсирование, обратная сторона
серьёзная неудача — serious reverse
- ill luck  — незадача, несчастье
меня постигла неудача — ill luck came to me
- luck |lʌk|  — удача, везение, счастье, судьба, случай, успех, фарт, удачливость
горькая доля; несчастье; неудача — tough luck

Примеры со словом «неудача»

Это просто была неудача.
It was just ill fortune.

Неудача охладила его пыл.
The failure dashed his spirits.

Его преследовала неудача.
He was dogged by bad luck.

Эта неудача плохо отражается на правительстве.
The failure reflects badly on the administration.

Эта последняя неудача бросила её в бездну отчаяния.
This latest setback has brought her to the depths of despair.

Его неудача может быть отнесена на счёт неопытности.
His failure may have been due to greenness.

Он не позволил неудачам сдержать его стремление к успеху.
He refused to let the setbacks damp his drive for success.

У него было время поразмыслить о своих успехах и неудачах.
He had time to reflect on his successes and failures.

Неудача сделала его недоброжелательным к тем, кто был успешным.
Failure made him malevolent toward those who were successful.

Мы могли бы поговорить о ваших неудачах, но это заняло бы всю ночь.
We could talk about your failings, but it would take all night.

Недавняя неудача сделала надежды на скорейшее урегулирование весьма туманными.
The latest setback has dimmed hopes of an early settlement.

Эта неудача заставила его крепко задуматься.
That setback gave him furiously to think.