Обвинительный - перевод с русского на английский

accusatory, accusatorial, accusing, incriminatory, condemnatory

Основные варианты перевода слова «обвинительный» на английский

- accusatorial |əkjuːzəˈtɔːriːəl|  — обвинительный
обвинительный процесс — accusatorial system
- condemnatory |kənˈdemnətɒrɪ|  — осуждающий, обвинительный
обвинительный приговор — condemnatory judgement
- indictment |ɪnˈdaɪtmənt|  — обвинительный акт, обвинение, акт, предъявление обвинения
вынести обвинительный акт — to find an indictment
отклонить обвинительный акт — to dismiss indictment
подписать обвинительный акт — sign an indictment
ещё 13 примеров свернуть

Смотрите также

обвинительный акт — charging paper
обвинительный вердикт — damning verdict
вынесенный обвинительный акт; принятый законопроект — decided bill
следственно-обвинительный процесс; смешанный процесс — inquisitorial-accusatorial procedure
обвинительный акт, подлежащий утверждению (большим жюри) — bill to be true
обвиняемый, уличающий сообвиняемого; обвинительный материал; улики — state's evidence
отказать в утверждении обвинительного акта; отклонить обвинительный акт — find no bill

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- of |ʌv|  — из, от, о, об, для
обвинительный — of guilty
обвинительный приговор; обвинительный вердикт — judgement of guilty
судебное решение об осуждении; обвинительный приговор — judgment of conviction
обвинительный акт, составленный большим жюри; вынесенный большим жюри — presentment of grand jury
- guilty |ˈɡɪltɪ|  — виновный, виноватый, повинный, преступный
выносить обвинительный приговор — to bring in (a verdict of) guilty
выносить обвинительный приговор; признать виновным — bring in guilty
- conviction |kənˈvɪkʃn|  — убеждение, убежденность, осуждение, уверенность, признание виновным
обжаловать обвинительный приговор — appeal against conviction
утверждать обвинительный приговор — to affirm conviction
обвинительный приговор военного трибунала; судимость военным трибуналом — court-martial conviction

Примеры со словом «обвинительный»

Суд отменил его обвинительный приговор.
The court overturned his conviction.

Суд отменил этот обвинительный приговор.
The court set aside the conviction.

Присяжные вынесли обвинительный приговор.
The jury reached a guilty verdict.

Суд аннулировал этот обвинительный приговор.
The court vacated the conviction.

Обвинительный приговор не стал неожиданностью.
The conviction came as no surprise.

Присяжные вынесли подсудимому обвинительный приговор.
The jury pronounced against the defendant.

Обвинительный приговор удовлетворит родственников потрепевшего.
A guilty verdict would gratify the victim's relatives.

Конгресс подвергает данный обвинительный акт серьезному рассмотрению.
Congress has been giving the crime bill serious consideration.

В свете этих улик, обвинительный приговор представляется делом решённым.
In light of the evidence, a conviction seems certain.

Суд отменил обвинительный приговор и назначил новое судебное разбирательство.
The court threw out the conviction and ordered a new trial.

Мужчина был признан виновным в мошенничестве и получил обвинительный приговор.
The man was convicted of fraud and sentenced.

Обвинительный приговор был основан на расплывчатых и чрезмерно широких уголовных обвинениях, которые несовместимы с законодательством в области прав человека.
The conviction was based on vague and overbroad criminal charges.