Облегчать - перевод с русского на английский

facilitate, alleviate, ease, relieve, lighten, enable, palliate, soothe

Основные варианты перевода слова «облегчать» на английский

- facilitate |fəˈsɪlɪteɪt|  — содействовать, способствовать, облегчать, продвигать
облегчать выполнение задачи — to facilitate the execution of a task
облегчать работу домашней хозяйки; облегчать труд на дому — facilitate housework
способствовать диалогу; помогать диалогу; облегчать диалог — facilitate a dialogue
- alleviate |əˈliːvɪeɪt|  — облегчать, смягчать
облегчать жар — to alleviate the heat
облегчать горе — to alleviate sorrows
облегчать проблему — alleviate a problem
ещё 5 примеров свернуть
- ease |iːz|  — облегчать, ослаблять, потравить, травить, слабеть, успокаивать
облегчать боль — to ease pain
облегчать способ — ease a way
облегчать уход за скотом — ease stock handling
облегчать условия; улучшать условия — ease conditions
потравливать; стравливать; облегчать — ease out
- relieve |rɪˈliːv|  — облегчать, освобождать, уменьшать, разрядить, ослаблять, деблокировать
облегчать обстановку — relieve the situation
облегчать чьи-л. страдания, рассеивать чьи-л. опасения — to relieve one's anxiety
- lighten |ˈlaɪtn|  — облегчать, освещать, светлеть, делать более легким
облегчать груз — to lessen / lighten a load
облегчать осадку судна — lighten the vessel
облегчать работу оператора — lighten the work of the operator
облегчать ношу / бремя / груз — to lighten one's burden / load
- make it easier  — упрощать, облегчать, сделать это легче, сделать ее проще, сделать это проще
облегчать возможность — make it easier to

Смотрите также

облегчать судно — tally a ship
облегчать положение — improve matters
облегчить; облегчать — make easier
облегчать труд рабочего — take some burden from the worker
облегчать решение задачи — make easier the solution of the problem
облегчать взаимопонимание — to aid understanding
облегчать, приносить облегчение — to bring / give relief
облегчать что-л., содействовать чему-л. — to legislate for smth.
облегчать возможность проведения встречи — clear way for the meeting
облегчать положение, устранять затруднения — to make things smooth
устанавливать лопасти на меньший угол; облегчать воздушный винт — move the blades to lower pitch
затяжелять / облегчать воздушный винт, устанавливать лопасти на больший / меньший угол — to move [to set] the blades to higher / lower pitch

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- easy |ˈiːzɪ|  — легкий, удобный, спокойный, свободный, непринужденный, нетрудный
облегчать — make easier / easy
облегчать технический уход — allow easy maintenance
- simplify |ˈsɪmplɪfaɪ|  — упростить, упрощать
облегчать проблему; упростить задачу — simplify a problem

Примеры со словом «облегчать»

Этот крем облегчает мышечные боли.
This cream soothes aching muscles.

Понимание текста облегчали иллюстрации.
Pictures made the text easier to understand.

Данная технология облегчает сбор информации.
The technology makes data collection easier.

Это программное обеспечение облегчает скачивание музыки.
The software makes it easier to download music.

Данное программное обеспечение облегчает создание пользовательских настроек.
The software makes it easy to create custom setups.

Эта болезнь неизлечима, но существует ряд мер, облегчающих больным жизнь /паллиативов/.
The disease has no cure, but a number of palliatives exist.

Благодаря новому облегчающему труд устройству, время на уборку здания сокращается вдвое.
A new laborsaving device let us clean the house in half the time.

Флуоксетин лучше, чем плацебо, облегчал симптомы у молодых людей, страдающих тяжёлой депрессией.
Fluoxetine was better than a placebo at relieving the symptoms of young people with major depression.

В некотором смысле, современные облегчающие труд приспособления освободили людей, предоставив им гораздо больше времени на отдых.
In a way, modern labor-saving appliances enfranchised people, giving them much more leisure time.