Обогащение - перевод с русского на английский

enrichment, dressing, preparation, benefication, cleaning, beneficiation

Основные варианты перевода слова «обогащение» на английский

- enrichment |ɪnˈrɪtʃmənt|  — обогащение, удобрение
обогащение лития — lithium enrichment
обогащение фауны — faunal enrichment
обогащение гелием — helium enrichment
ещё 27 примеров свернуть
- dressing |ˈdresɪŋ|  — соус, одевание, обогащение, выделка, украшение, перевязочный материал
обогащение флотацией — dressing by flotation
обогащение железной руды — iron-ore dressing
обогащение магнитной сепарацией — dressing by magnetic separation
механическая обработка полезных ископаемых, обогащение руд — ore dressing
обогащение полезных ископаемых; обогащение минералов; обогащение — mineral dressing
- preparation |ˌprepəˈreɪʃn|  — подготовка, препарат, приготовление, обогащение, лекарство
мокрое обогащение; мокрая подготовка; влажный препарат — wet preparation
ручная породоотборка; ручное обогащение; породовыборка — hand preparation
обогащение по удельному весу; гравитационное обогащение — gravity preparation
ещё 6 примеров свернуть
- benefication |ˌbenɪfɪˈkeɪʃən|  — обогащение
сухое обогащение — air benefication
мокрое обогащение — wet benefication
флотационное обогащение — flotation benefication
ещё 5 примеров свернуть
- cleaning |ˈkliːnɪŋ|  — очистка, уборка, чистка, обогащение
обогащение угля — coal cleaning
обогащение мелкого угля — fine-coal cleaning
обогащение в тяжёлой среде — dense-media cleaning
ещё 6 примеров свернуть
- beneficiation  — обогащение
обогащение руд — beneficiation of ores
термическое обогащение — thermal beneficiation
избирательное обогащение — selective beneficiation
ещё 4 примера свернуть

Смотрите также

обогащение газа — carbonization of gas
обогащение муки — flour processing
обогащение белком — protein supplementation
обогащение дырками — hole enhancement
обогащение по форме — processing according to shape
взаимное обогащение — cross pollination
обогащение по трению — processing according to difference in friction
воздушное обогащение — dry blowing
формульное обогащение — formula enlargement
безотходное обогащение — non-waste processing
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- separation |ˌsepəˈreɪʃn|  — разделение, отделение, сепарация, разъединение, разлука, разлучение
обогащение урана — uranium separation
обогащение плутония — plutonium separation
радиометрическое обогащение — radiation separation
ещё 5 примеров свернуть
- treatment |ˈtriːtmənt|  — лечение, обработка, обращение, терапия, уход, подход, трактовка
процесс обогащения руды; обогащение руды — ore-dressing treatment
сухое протравливание; сухое обогащение; сухая обработка — dry treatment
ультразвуковая обработка; сверхзвуковая обработка; обогащение ультразвуком — ultrasonic treatment
- concentration |ˌkɑːnsnˈtreɪʃn|  — концентрация, сосредоточение, сосредоточенность, сгущение, уплотнение
обогащение руды — ore concentration
огневое обогащение — igneous concentration
глубокое обогащение — deep concentration
ещё 20 примеров свернуть
- washing |ˈwɑːʃɪŋ|  — мытье, стирка, промывка, мойка, промывание, белье, полоскание
мокрое обогащение угля — coal washing
обогащение на отсадочных машинах; мокрое обогащение — jig washing
обогащение в тяжёлой суспензии; обогащение в тяжёлых средах — dense-medium washing
- fortification |ˌfɔːrtɪfɪˈkeɪʃn|  — укрепления, укрепление, фортификация, спиртование, крепление
обогащение минеральными веществами — fortification with mineral matters
обогащение витаминами; витаминизация — vitamin fortification

Примеры со словом «обогащение»

Похоже, что очередной твой план быстрого обогащения закончился полным провалом.
It looks like another one of your get-rich-quick schemes has ended in unmitigated failure.

Работодатели могут чередовать выполняемые сотрудниками обязанности для обогащения их опыта работы.
Employers may rotate duties to give staff wider experience.

Последний занимавший эту должность чиновник был чрезвычайно щепетилен насчёт недопустимости использования государственных средств для личного обогащения.
The last officeholder was extremely conscientious about not using public funds for his personal gain.