Оживление - перевод с русского на английский

liveliness, revival, animation, rally, resuscitation, renaissance, zing

Основные варианты перевода слова «оживление» на английский

- revival |rɪˈvaɪvl|  — возрождение, оживление, восстановление, возобновление, возрождение веры
оживление рынка — revival of market
вялое оживление — weak revival
оживление интереса — a revival of interest
ещё 7 примеров свернуть
- animation |ˌænɪˈmeɪʃn|  — анимация, мультипликация, оживление, одушевление, воодушевление, живость
оживление изображения — image animation
оживление с приостановкой — suspended animation
- rally |ˈrælɪ|  — ралли, собрание, авторалли, слет, оживление, съезд, сбор, восстановление
оживление рынка, вызванное текущими факторами (в отличие от фундаментальных) — technical rally
- resuscitation |rəˌsəsəˈteɪʃən|  — оживление, реанимирование
дыхательное оживление — respiration resuscitation
- renascence |rɪˈnæsns|  — возрождение, оживление, возобновление, восстановление
оживление интереса к археологии — renascence of enthusiasm for archaeology
- revitalization |ˌrɪˌvaɪtələˈzeɪʃən|  — оживление, возрождение, прилив новых сил, энергии, нечто ожившее
оживление рынка капиталов — revitalization of the capital market

Смотрите также

оживление — making more lively
вносить оживление — to make cheer
оживление конъюнктуры — improvement in the economic conditions
оживление на рынке труда — uptick in the job market
на рынке царит оживление — the market is active
её приход внёс оживление — she came in as a refresher
оживление рынка капитала — easing of the capital market
инкубаторное оживление грены; шёлк — egg-incubation
веселье /оживление/ царящее на улицах — the gaiety of the streets
оживить, внести оживление, подхлестнуть — to zap it up
ещё 4 примера свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- life |laɪf|  — жизнь, срок службы, образ жизни, продолжительность жизни, долговечность
любое незначительное событие вносило оживление в скучное однообразие жизни — any little excitement was a sauce to the monotony of a quiet life
- movement |ˈmuːvmənt|  — движение, перемещение, передвижение, механизм, ход, изменение, динамика
значительное оживление на рынке — considerable movement in the market
конъюнктура товарного рынка; оживление на рынке — market movement
- enlivening |ɪnˈlaɪvənɪŋ|  — оживлять, разнообразить, вливать новые силы, воодушевлять, подбодрять
оживление торгово-экономических связей — enlivening of trade and economic contacts
- activity |ækˈtɪvətɪ|  — активность, деятельность, радиоактивность, энергия, транзакция
оживление на рынке — activity in the market
оживление на мировом рынке — activity in the world market
оживление экономической деятельности — pick-up in economic activity
- buoyancy |ˈbɔɪənsɪ|  — плавучесть, жизнерадостность, повышательная тенденция, душевная энергия
оживление рыночной конъюнктуры — buoyancy of the market
оживление потребительских расходов — buoyancy of spending
оживление экономики; экономический рост — buoyancy of the economy
повышательная тенденция в экономике; экономическое оживление — buoyancy of economy
- recovery |rɪˈkʌvərɪ|  — восстановление, извлечение, возмещение, выздоровление, утилизация
общее оживление — general recovery
оживление в торговле — trade recovery
замедляющееся оживление — fizzling recovery
ещё 8 примеров свернуть
- buoyant |ˈbɔɪənt|  — плавучий, жизнерадостный, оживленный, повышательный, бодрый
стимулировать экономическое оживление — make economy buoyant

Примеры со словом «оживление»

Мы можем помочь вам внести в ваш отдых оживление.
We can help you add excitement to your vacation.

Мэри Портас обращает своё внимание на оживление улицы.
Mary Portas turned her attention to revitalising the Street.

На рынке коммерческой недвижимости царит большое оживление.
It's all go in the commercial property market.

В последнее время наблюдается некоторое оживление экономической активности.
There has been some resurgence in economic activity recently.

Но последующее оживление привело исключительно к колебательным движениям цены.
The subsequent rally can only be described as a whipsaw.

Аналитики согласны с тем, что фондовый рынок ожидает оживление, вызванное внутренними факторами.
Analysts content that the stock market is due for a technical rally.

В целях оживления экономики были проведены реформы.
Reforms were made to revive the economy.

Писатель для оживления повествования решил включить кое-что из своих любовных похождений.
The writer has thought it necessary to juice up his stories with accounts of his sexual adventures.