Озаботить

disquiet, alarm, worry, trouble

Фразы со словом «озаботить»

озабоченный вид — concerned air
иметь озабоченный вид — have a concerned air
иметь озабоченный вид — have a concerned look
иметь озабоченный вид — to have a concerned look /air/
быть озабоченным чем-л. — to feel solicitude for smth.
озабоченный своей фигурой — figure-conscious
иметь очень озабоченный вид — look very fraught
иметь очень озабоченный вид — to look very fraught
я больше всего озабочен тем, что : — my chief concern is :
я больше всего озабочен тем, что ... — my chief concern is ...
озабоченный собственным здоровьем — solicitous about one's health
сильно сексуально озабоченный мужчина — table-end man

Примеры со словом «озаботить»

Мы, естественно, озабочены будущим.
We are naturally concerned about the future.

Она вечно озабочена своей внешностью.
She is always concerned about her personal appearance.

Вся страна озабочена недавним покушением.
The whole country is in uproar over the recent assassination attempt.

Они озабочены тем, чтобы вас не разоблачили.
They're anxious you should take no risk of being blown.

Что с Синди? Она, кажется, чем-то немного озабочена.
What's wrong with Cindy? She seems a little preoccupied.

У него измученное заботами /усталое, озабоченное/ лицо.
He has a careworn face.

Он озабочен только собственным материальным комфортом.
He is concerned only with his own material comforts.

Затем она выступила перед нами в роли озабоченной матери.
Then she gave us the concerned mother bit.

Мы сейчас озабочены экономическим благосостоянием страны.
We are now concerned for the economic well-being of the country.

Он всегда был параноидально озабочен личной безопасностью.
He has always been paranoid about his personal security.

Ральф с озабоченным видом расхаживал по комнате взад и вперёд.
Ralph paced up and down the room, looking worried.

Как правило, женщины больше озабочены своей внешностью, чем мужчины.
Women, in general, tend to be more concerned than men about their personal appearance.