Опоздание - перевод с русского на английский

tardiness, lateness, late arrival

Основные варианты перевода слова «опоздание» на английский

- tardiness |ˈtɑːrdɪnəs|  — опоздание, медлительность
штраф за опоздание — tardiness penalty
вычесть из его зарплаты за опоздание — to dock him for tardiness
- late arrival  — опоздание, поздний заезд, поздний приезд
её опоздание нарушило наши планы — her late arrival messed up our plans

Смотрите также

опоздание в один месяц — a time lag of one month
опоздание из увольнения — absent over liberty
допускать, предусматривать опоздание — to allow for delays
извиняться за свои слова [за опоздание] — to apologize for one's words [for coming late]
опаздывающий из отпуска; опоздание из отпуска — breaking leave
опаздывающий из увольнения; опоздание из увольнения — overstaying a pass
опоздание из отпуска/увольнения; опоздание из увольнения — absence over leave

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- delay |dɪˈleɪ|  — задержка, промедление, замедление, отсрочка, выдержка, приостановка
опоздание поезда — delay of train
опоздание на ... дней — delay of... days
задержка, опоздание на два часа — two-hour delay
ещё 3 примера свернуть
- being |ˈbiːɪŋ|  — быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться
опоздание — being / coming late
директор отругал Джима за опоздание — the director brought Jim up for being late
ему было стыдно, что он пришёл так поздно /за своё опоздание/ — he was ashamed of being so late
что ты на этот раз придумаешь, чтобы оправдать своё опоздание? — what's your alibi for being late this time?
- late |leɪt|  — поздний, последний, покойный, опаздывающий, недавний, бывший, запоздалый
плата за опоздание — late check-out fee
извините за опоздание — excuse me for coming late, excuse my coming late
извиняться перед хозяйкой за опоздание — to apologize to the hostess for coming late
простите меня за опоздание; извините за опоздание — excuse me for coming late
платеж, взыскиваемый с заемщика за опоздание в перечислении средств на погашение ссуды — late charge

Примеры со словом «опоздание»

Я извинился за опоздание.
I apologized for being late.

Она пожурила нас за опоздание.
She chided us for arriving late.

Она наорала на него за опоздание.
She roared at him for being late.

Директор отчитал меня за опоздание.
I was rebuked by my manager for being late.

Сет появился, извиняясь за опоздание.
Seth showed up, apologising for being late.

Он очень долго извинялся за опоздание.
He offered profuse apologies for being late.

Она рассердилась на меня за опоздание.
She was angry with me for being late.

Прошу прощения за опоздание. Я проспал.
Sorry I'm late. I overslept.

Я не хочу рисковать опозданием на поезд.
I do not wish to risk the loss of my train.

Хозяин вычел из его зарплаты за опоздание.
Boss docked him for tardiness.

Извините за опоздание. Мы застряли в пробке.
Sorry we're late. We got stuck in a traffic jam.

Учитель сделал ученику выговор за опоздание.
The teacher reproved the student for being late.