Остальной - перевод с русского на английский

remaining

Основные варианты перевода слова «остальной» на английский

- remaining |rɪˈmeɪnɪŋ|  — остальной
остальной комплект — remaining set

Смотрите также

остальной — the others
остальной; другой; тот — the other
вышеуказанный и остальной — mentioned above and remained
остальной; остальные; остальное — the rest
добавьте остальной сахар и специи — fold in the rest of the sugar and flavouring
остальной участок маршрута без изменений — rest of route unchanged
они отгородили сад от остальной части имения — they secluded the garden from the rest of the property
остальная часть чего-либо; остальной; остальные — the rest of

Примеры со словом «остальной»

Она отстала от остальной части группы.
She straggled behind the rest of the group.

Столик отлично подходит к остальной мебели.
The table fits in nicely with the rest of the furniture.

Великобритания отстаёт от остальной Европы.
Britain is lagging behind the rest of Europe.

Из-за робости он держался в стороне от остальной группы.
He kept apart from the group out of shyness.

А будут ли новые стулья гармонировать с остальной мебелью?
Will the new chairs fall in with the rest of the furniture?

Несколько рабочих мест отделили от остальной комнаты перегородкой.
Several offices have been partitioned off from the original large room.

Великолепная игра питчера не должна затмить достижения остальной команды.
The pitcher's outstanding performance should not overshadow the achievements of the rest of the team.

Вступительные слова важны, поскольку они задают тон остальной части интервью.
Opening remarks are important since they set the tone for the rest of the interview.

Как относительно остальной части делегации? Нет шансов подкупить одного из них?
What about the rest of the delegation? No chance of nobbling one of them?

Явка избирателей на участке была низкой по сравнению с остальной частью округа.
The voter turnout in the precinct was low compared to the rest of the county.

Зачастую ученики практически не видят связи между школой и всей остальной жизнью.
Students often see little connection between school and the rest of their lives.

Неистовое выступление премьер-министра задало тон для остальной части конференции.
The Prime Minister's fierce speech set the tone for the rest of the conference.